Paroles et traduction Roberto Carlos - Comentários (Versão Remasterizada)
Comentários (Versão Remasterizada)
Comments (Remastered Version)
Não,
eu
não
quero
voltar
No,
I
don't
want
to
go
back
Eu
só
quero
pedir
pra
você
I
just
want
to
ask
you
Evitar
comentários
To
avoid
comments
Eu
vim
só
lhe
prevenir
I
just
came
to
warn
you
Que
as
pessoas
às
vezes
That
people
sometimes
Até
usam
você
Even
use
you
Só
p′ra
se
divertir
Just
to
have
fun
Nossos
problemas
são
nossos
Our
problems
are
ours
Não
devem
servir
Should
not
be
used
P'ra
conversas
banais
For
trivial
conversations
Melhor
você
não
se
iludir
You
better
not
get
your
hopes
up
Nem
se
abrir
com
pessoas
Or
open
up
to
people
Que
falam
demais
Who
talk
too
much
Nossos
problemas
são
nossos
Our
problems
are
ours
Não
devem
servir
Should
not
be
used
P′ra
conversas
banais
For
trivial
conversations
Melhor
você
não
se
iludir
You
better
not
get
your
hopes
up
Nem
se
abrir
com
pessoas
Or
open
up
to
people
Que
falam
demais
Who
talk
too
much
Em
nossa
intimidade
In
our
privacy
Nós
nos
descobrimos
We
discovered
ourselves
Fomos
simplesmente
We
were
simply
Homem
e
mulher
Man
and
woman
O
que
aconteceu
What
happened
Entre
quatro
paredes
Between
four
walls
Não
deve
servir
Shouldn't
be
used
P'ra
ninguém
comentar
For
anyone
to
gossip
about
Nossos
problemas
são
nossos
Our
problems
are
ours
Não
devem
servir
p'ra
conversas
banais
Should
not
be
used
for
trivial
conversations
Melhor
você
não
se
liudir
You
better
not
get
your
hopes
up
Nem
se
abrir
com
pessoas
Or
open
up
to
people
Que
falam
demais
Who
talk
too
much
Nossos
problemas
são
nossos
Our
problems
are
ours
Não
devem
servir
Should
not
be
used
P′ra
conversas
banais
For
trivial
conversations
Melhor
você
não
se
iludir
You
better
not
get
your
hopes
up
Nem
se
abrir
com
pessoas
Or
open
up
to
people
Que
falam
demais
Who
talk
too
much
Não,
eu
não
quero
voltar
No,
I
don't
want
to
go
back
Eu
só
quero
pedir
p′ra
você
I
just
want
to
ask
you
Evitar
comentários
banais
To
avoid
trivial
comments
Eu
não
quero
voltar
I
don't
want
to
go
back
Eu
só
quero
pedir
p'ra
você
I
just
want
to
ask
you
Evitar
comentários
banais
To
avoid
trivial
comments
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Colla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.