Roberto Carlos - Custe o Que Custar (Versão Remasterizada) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Carlos - Custe o Que Custar (Versão Remasterizada)




nem sei dizer se sou feliz ou não
Уже не знаю, что сказать, если я счастлив или нет
nem sei pra quem eu dou meu coração
Уже даже не знаю, с кем я даю мое сердце
Preciso acreditar que gosto de alguém
Нужно верить, что я люблю кого-то
E essa tristeza
И эта печаль
Vai ter que acabar e custe o que custar
Придется покончить и чего бы это ни стоило
Às vezes sinto até vontade de chorar
Иногда мне кажется, даже хочется плакать
Eu quero ter alguém
Я хочу, чтобы кто-то
Que possa compreender minha desilusão
Что можно понять мое разочарование
Até pensar que nunca mais vou ter alguém pra mim
Даже думаю, что больше никогда не буду иметь кого-то, чтобы меня
Eu pensei assim, até sofri demais
Я уже так и думал, пока я страдал слишком
Será, meu Deus, enfim
Будет, боже мой, во всяком случае
Que eu não tenho paz?
Что у меня нет мира?
nem sei dizer se sou feliz ou não
Уже не знаю, что сказать, если я счастлив или нет
nem sei pra quem eu dou meu coração
Уже даже не знаю, с кем я даю мое сердце
Preciso acreditar que gosto de alguém
Нужно верить, что я люблю кого-то
E essa tristeza
И эта печаль
Vai ter que acabar e custe o que custar
Придется покончить и чего бы это ни стоило
Às vezes sinto até vontade de chorar
Иногда мне кажется, даже хочется плакать
Eu quero ter alguém
Я хочу, чтобы кто-то
Que possa compreender minha desilusão
Что можно понять мое разочарование
Até pensar que nunca mais vou ter alguém pra mim
Даже думаю, что больше никогда не буду иметь кого-то, чтобы меня
Eu pensei assim, até sofri demais
Я уже так и думал, пока я страдал слишком
Será, meu Deus, enfim
Будет, боже мой, во всяком случае
Que eu não tenho paz?
Что у меня нет мира?





Writer(s): HELIO JUSTO, EDSON RIBEIRO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.