Paroles et traduction Roberto Carlos - Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos (Versão Remasterizada)
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos (Versão Remasterizada)
Underneath the Curls of Your Hair (Remastered Version)
Um
dia
a
areia
branca,
seus
pés
irão
tocar
One
day
the
white
sand,
your
feet
will
touch
E
vai
molhar
seus
cabelos,
a
água
azul
do
mar
And
the
blue
water
of
the
sea
will
wet
your
hair
Janelas
e
portas
vão
se
abrir,
pra
ver
você
chegar
Windows
and
doors
will
open
wide,
to
see
you
arrive
E
ao
sem
sentir
em
casa,
sorrindo
vai
chorar
And
without
realizing
it,
at
home,
you
will
cry
smiling
Debaixo
dos
caracóis
dos
seus
cabelos
Underneath
the
curls
of
your
hair
Uma
história
pra
contar,
de
um
mundo
tão
distante
A
story
to
tell,
from
a
world
so
distant
Debaixo
dos
caracóis
dos
seus
cabelos
Underneath
the
curls
of
your
hair
Um
soluço
e
a
vontade,
de
ficar
mais
um
instante
A
sob
and
the
desire,
to
stay
a
while
longer
As
luzes
e
o
colorido,
que
você
vê
agora
The
lights
and
the
colors,
that
you
now
see
Nas
ruas
por
onde
anda,
na
casa
onde
mora
In
the
streets
where
you
walk,
in
the
house
where
you
live
Você
olha
tudo
e
nada,
lhe
faz
ficar
contente
You
look
at
everything
and
nothing,
makes
you
happy
Você
só
deseja
agora,
voltar
pra
sua
gente
You
only
wish
now,
to
return
to
your
people
Debaixo
dos
caracóis
dos
seus
cabelos
Underneath
the
curls
of
your
hair
Uma
história
pra
contar,
de
um
mundo
tão
distante
A
story
to
tell,
from
a
world
so
distant
Debaixo
dos
caracóis
dos
seus
cabelos
Underneath
the
curls
of
your
hair
Um
soluço
e
a
vontade
de
ficar
mais
um
instante
A
sob
and
the
desire
to
stay
a
while
longer
Você
anda
pela
tarde,
e
o
seu
olhar
tristonho
You
walk
in
the
afternoon,
and
your
sad
look
Deixa
sangrar
no
peito,
uma
saudade
e
um
sonho
Lets
bleed
in
your
chest,
a
longing
and
a
dream
Um
dia
vou
ver
você,
chegando
num
sorriso
One
day
I'll
see
you,
arriving
with
a
smile
Pisando
a
areia
branca,
que
é
seu
paraíso
Stepping
on
the
white
sand,
which
is
your
paradise
Debaixo
dos
caracóis
dos
seus
cabelos
Underneath
the
curls
of
your
hair
Uma
história
pra
contar,
de
um
mundo
tão
distante
A
story
to
tell,
from
a
world
so
distant
Debaixo
dos
caracóis
dos
seus
cabelos
Underneath
the
curls
of
your
hair
Um
soluço
e
a
vontade,
de
ficar
mais
um
instante
A
sob
and
the
desire,
to
stay
a
while
longer
Debaixo
dos
caracóis
dos
seus
cabelos
Underneath
the
curls
of
your
hair
Uma
história
pra
contar,
de
um
mundo
tão
distante
A
story
to
tell,
from
a
world
so
distant
Debaixo
dos
caracóis
dos
seus
cabelos
Underneath
the
curls
of
your
hair
Um
soluço
e
a
vontade...
A
sob
and
the
desire...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Erasmo, Carlos Roberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.