Paroles et traduction Roberto Carlos - Detalhes / Detalles (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
adianta
nem
tentar
me
esquecer
Нет
смысла
даже
пытаться
меня
забыть
Durante
muito
tempo
em
sua
vida
eu
vou
viver
Долгое
время
в
своей
жизни
я
буду
жить
Detalhes
tão
pequenos
de
nós
dois
Мелких
деталей,
так
что
мы
оба
São
coisas
muito
grandes
pra
esquecer
Это
очень
большие
мужики
E
a
toda
hora
vão
estar
presentes
И
все
время
будут
присутствовать
Se
um
outro
cabeludo
aparecer
na
sua
rua
В
случае,
если
другой
головы,
появляться
на
улице
E
isso
lhe
trouxer
saudades
minhas,
a
culpa
é
sua
И
это
принесет
вам
скучаю
мои,
это
ваша
вина
O
ronco
barulhento
do
meu
carro
Храп
шумно
на
мой
автомобиль,
A
velha
calça
desbotada
ou
coisa
assim
Старые
выцветшие
брюки
или
что-то
Imediatamente
você
vai
lembrar
de
mim
Вы
сразу
будете
помнить
меня
Eu
sei
que
um
outro
deve
estar
falando
ao
seu
ouvido
Я
знаю,
что
другой
должен
говорить
на
ухо
Palavras
de
amor
como
eu
falei,
mas,
eu
duvido
Слова
любви,
как
я
говорил,
но
я
сомневаюсь
Duvido
que
ele
tenha
tanto
amor
Сомневаюсь,
что
он
был
так
много
любви
E
até
os
erros
do
meu
português
ruim
И
даже
ошибки
моего
португальский
плохо
E
nessa
hora
você
vai
lembrar
de
mim
И
в
этот
час
вы
будете
помнить
меня
A
noite
envolvida
no
silêncio
do
seu
quarto
Ночью,
участвующих
в
тишине
своего
номера
Antes
de
dormir
você
procura
o
meu
retrato
Перед
сном
вы
ищете,
мой
портрет
Mas
na
moldura
não
sou
eu
quem
lhe
sorri
Но
в
кадре
не
я,
кто
ему
улыбается
Mas
você
vê
o
meu
sorriso
mesmo
assim
Но
вы
видите
мою
улыбку
даже
так
E
tudo
isso
vai
fazer
você
lembrar
de
mim
И
все
это
заставит
вас
запомнить
меня
Se
alguém
tocar
seu
corpo
como
eu,
não
diga
nada
Если
кто-нибудь
коснется
их
тела,
как
я,
ничего
не
скажешь
Não
vá
dizer
meu
nome
sem
querer
à
pessoa
errada
Не
уходи,
скажи
мое
имя,
не
хотеть
человеку
Pensando
ter
amor
nesse
momento,
desesperada,
você
tenta
até
o
fim
Думая,
что
любовь
в
этот
момент,
отчаянно
вы
пытаетесь
до
конца
E
até
nesse
momento
você
vai
lembrar
de
mim
И
даже
в
этот
момент
вы
будете
помнить
меня
Eu
sei
que
esses
detalhes
vão
sumir
na
longa
estrada
Я
знаю,
что
эти
детали
будут
отсутствовать
в
долгой
дороге
Do
tempo
que
transforma
todo
amor
em
quase
nada
Времени,
что
превращает
всей
любовью,
почти
ничего
Mas
quase
também
é
mais
um
detalhe
Но
почти
также
более
подробно
Um
grande
amor
não
vai
morrer
assim
Любовь
не
умрет
так
Por
isso,
de
vez
em
quando
você
vai
Поэтому,
когда
вы
будете
Vai
lembrar
de
mim
Будут
помнить
меня
Não
adianta
nem
tentar
me
esquecer
Нет
смысла
даже
пытаться
меня
забыть
Durante
muito
e
muito
tempo
em
sua
vida
eu
vou
viver
В
течение
очень
и
очень
много
времени
в
своей
жизни
я
буду
жить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Esteves Erasmo, Braga Roberto Carlos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.