Roberto Carlos - Detalles - Primera Fila - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Carlos - Detalles - Primera Fila - En Vivo




Detalles - Primera Fila - En Vivo
Detalles - Primera Fila - Live
No ganas al intentar
You won't succeed in trying
El olvidarme
To forget me
Durante mucho tiempo en tu vida
For a long time in your life
Yo voy a vivir
I will live
Detalles tan pequeños de los dos
Details so small of the two of us
Son cosas muy grandes para olvidar
Are very big things to forget
Y a toda hora van a estar presentes
And at all hours they will be present
lo verás
You will see
Si otro hombre apareciera
If another man should appear
Por tu ruta
On your path
Y esto te trajese recuerdos míos
And this brings you memories of me
La culpa es tuya
It's your fault
El ruido enloquecedor de su auto
The maddening noise of his car
Será la causa obligada o algo así
Will be the obligatory cause or something like that
Inmediatamente vas
Immediately you will go
A acordarte de
To remember me
Yo que otro debe estar hablando
I know that another must be speaking
A tu oído
In your ear
Palabras de amor como yo te hablé
Words of love like I spoke to you
Pero yo dudo
But I doubt
Yo dudo que él tenga tanto amor
I doubt he has that much love
Y hasta la forma de mi decir
And even the way I say it
Y en esa hora vas
And at that hour you will go
Vas a acordarte de
You will remember me
En la noche envuelta en el silencio
In the night wrapped in the silence
De tu cuarto
Of your room
Antes de dormir buscas
Before going to sleep you look for
A mi retrato
My portrait
Pero, cuando no quisieras verme sonreír
But when you don't want to see me smile
ves mi sonrisa, mismo así
You see my smile, even so
Y todo eso va a hacer que
And all that will make you
Que te acuerdes de
Make you remember me
Si alguien tocase tu cuerpo como yo
If someone were to touch your body like me
No digas nada
Don't say anything
No vayas a decir mi nombre, sin querer
Don't go saying my name, without meaning to
A la persona errada
To the wrong person
Pensando en el amor de ese momento
Thinking of the love of that moment
Desesperada, intentas llegar al fin
Desperate, you try to reach the end
Y hasta en ese momento irás
And even at that moment you will go
A acordarte de
To remember me
Yo que mientras existamos
I know that as long as we exist
Recordaremos
We will remember
Y que el tiempo transforma todo amor
And that time transforms all love
En casi nada
Into almost nothing
Pero casi yo me olvido de un detalle
But I almost forgot one detail
Un gran amor no va a morir así
A great love will not die like that
Por eso, de vez en cuando vas
That's why, from time to time you will go
Vas a acordarte de
You will remember me
No ganas al intentar
You won't succeed in trying
El olvidarme
To forget me
Durante mucho, mucho, mucho tiempo en tu vida
For much, much, much time in your life
Yo voy a vivir
I will live
No ganas al intentar
You won't succeed in trying
El olvidarme
To forget me
No
No
No
No





Writer(s): Roberto Carlos, Erasmo Esteves, Howard Dean Mc Cluskey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.