Roberto Carlos - Detalles - Primera Fila - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Carlos - Detalles - Primera Fila - En Vivo




No ganas al intentar
Вы не выигрываете, пытаясь
El olvidarme
Забыть меня.
Durante mucho tiempo en tu vida
Долгое время в вашей жизни
Yo voy a vivir
Я буду жить.
Detalles tan pequeños de los dos
Такие маленькие детали двух
Son cosas muy grandes para olvidar
Это очень большие вещи, чтобы забыть
Y a toda hora van a estar presentes
И в любое время они будут присутствовать
lo verás
Ты увидишь.
Si otro hombre apareciera
Если бы появился другой человек,
Por tu ruta
По твоему маршруту
Y esto te trajese recuerdos míos
И это принесет тебе мои воспоминания.
La culpa es tuya
Это твоя вина.
El ruido enloquecedor de su auto
Безумный шум его машины
Será la causa obligada o algo así
Это будет вынужденная причина или что-то в этом роде
Inmediatamente vas
Сразу же вы идете
A acordarte de
Чтобы вспомнить меня.
Yo que otro debe estar hablando
Я знаю, что кто-то должен говорить.
A tu oído
К твоему уху
Palabras de amor como yo te hablé
Слова любви, как я говорил с тобой.
Pero yo dudo
Но я сомневаюсь.
Yo dudo que él tenga tanto amor
Я сомневаюсь, что у него так много любви.
Y hasta la forma de mi decir
И даже то, как я говорю,
Y en esa hora vas
И в этот час ты идешь
Vas a acordarte de
Ты вспомнишь меня.
En la noche envuelta en el silencio
В ночи, окутанной тишиной,
De tu cuarto
Из твоей комнаты.
Antes de dormir buscas
Перед сном ты ищешь
A mi retrato
К моему портрету.
Pero, cuando no quisieras verme sonreír
Но, когда ты не хочешь видеть, как я улыбаюсь,
ves mi sonrisa, mismo así
Ты видишь мою улыбку, так же, как
Y todo eso va a hacer que
И все это сделает тебя
Que te acuerdes de
Что ты помнишь меня.
Si alguien tocase tu cuerpo como yo
Если бы кто-то прикоснулся к твоему телу, как я,
No digas nada
Ничего не говори.
No vayas a decir mi nombre, sin querer
Не говори мое имя, непреднамеренно.
A la persona errada
К ошибочному человеку
Pensando en el amor de ese momento
Думая о любви того момента,
Desesperada, intentas llegar al fin
Отчаявшись, ты пытаешься добраться до конца.
Y hasta en ese momento irás
И даже в этот момент ты пойдешь
A acordarte de
Чтобы вспомнить меня.
Yo que mientras existamos
Я знаю, что пока мы существуем.
Recordaremos
Помним
Y que el tiempo transforma todo amor
И что время преображает всю любовь.
En casi nada
Почти ни в чем
Pero casi yo me olvido de un detalle
Но я почти забыл одну деталь.
Un gran amor no va a morir así
Большая любовь не умрет так.
Por eso, de vez en cuando vas
Вот почему время от времени ты идешь
Vas a acordarte de
Ты вспомнишь меня.
No ganas al intentar
Вы не выигрываете, пытаясь
El olvidarme
Забыть меня.
Durante mucho, mucho, mucho tiempo en tu vida
Долгое, долгое, долгое время в вашей жизни
Yo voy a vivir
Я буду жить.
No ganas al intentar
Вы не выигрываете, пытаясь
El olvidarme
Забыть меня.
No
Нет
No
Нет





Writer(s): Roberto Carlos, Erasmo Esteves, Howard Dean Mc Cluskey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.