Paroles et traduction Roberto Carlos - El Hombre (O Homem)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Hombre (O Homem)
Человек (O Homem)
Un
cierto
día
un
Hombre
estuvo
aquí
Однажды
здесь
был
Человек,
De
mirar
tan
tierno
y
dulce
que
nunca
se
vió
С
таким
нежным
и
сладким
взглядом,
какого
мир
еще
не
видел.
En
su
canto
había
una
oración
В
Его
песне
была
молитва,
Nunca
se
escuchó
otra
canción
como
la
de
Él
Никогда
не
звучала
песня,
подобная
Его.
Solamente
hablaba
Él
de
amor
Он
говорил
только
о
любви,
Todo
gesto
suyo
era
de
amor
Каждый
Его
жест
был
пропитан
любовью,
Y
paz
Él
traía
en
su
corazón
И
мир
Он
нес
в
своем
сердце.
Él
por
esos
campo
caminó
Он
шел
по
этим
полям,
Desde
las
montañas
predicó
de
amor
mayor
С
гор
Он
проповедовал
о
великой
любви,
Y
la
luz
brilló
en
la
oscuridad
И
свет
сиял
во
тьме,
Y
el
sol
nació
en
cada
corazón
que
comprendió
И
солнце
восходило
в
каждом
сердце,
которое
понимало,
Que
además
de
esta
vida
aquí
Что
помимо
этой
жизни
здесь,
Existe
otra
vida
más
allá
Существует
другая
жизнь,
за
ее
пределами.
Y
así,
al
renacer
И
так,
возрождаясь,
Morir
no
es
el
fin
Смерть
— это
не
конец.
Todo
lo
que
Él
aquí
dejó
Все,
что
Он
здесь
оставил,
No
pasó
y
siempre
va
a
existir
Не
исчезло
и
всегда
будет
существовать.
Por
esos
lugares
que
pisó
По
тем
местам,
где
Он
ступал,
Dió
el
camino
cierto
a
seguir
Он
указал
верный
путь.
Yo
sé
que
Él
algún
día
volverá
Я
знаю,
что
Он
однажды
вернется,
Y
en
los
mismos
campos
buscará
lo
que
sembró
И
на
тех
же
полях
будет
искать
то,
что
посеял.
Él
va
a
cosechar
lo
que
nació
Он
соберет
урожай
того,
что
родилось,
Llorar
por
la
semilla
que
murió
sin
florecer
Будет
плакать
о
семени,
которое
погибло,
не
распустившись.
Pero
aún
hay
tiempo
de
plantar
Но
еще
есть
время
посадить,
Hacer
dentro
de
sí
la
flor
del
bien,
crecer
Вырастить
в
себе
цветок
добра,
Para
entregar,
cuando
Él
regrese
aquí
Чтобы
отдать,
когда
Он
вернется
сюда,
Todo
lo
que
Él
aquí
dejó
Все,
что
Он
здесь
оставил,
No
pasó
y
siempre
va
a
existir
Не
исчезло
и
всегда
будет
существовать.
Por
esos
lugares
que
Él
pisó
По
тем
местам,
где
Он
ступал,
Dió
el
camino
cierto
a
seguir
Он
указал
верный
путь.
Todo
lo
que
Él
aquí
dejó
Все,
что
Он
здесь
оставил,
No
pasó
y
siempre
va
a
existir
Не
исчезло
и
всегда
будет
существовать.
Por
esos
lugares
que
Él
pisó
По
тем
местам,
где
Он
ступал,
Dió
el
camino
cierto
a
seguir
Он
указал
верный
путь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Carlos Braga, Erasmo Esteves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.