Roberto Carlos - El Portón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Carlos - El Portón




El Portón
The Gate
Me paré de frente al portón
I stood in front of the gate
Se acercó mi perro alegremente
My dog approached me joyfully
Luego mis valijas apoyé... yo volví
Then I put down my suitcases... I came back
Todo estaba igual como era antes casi nada se modificó
Everything was the same as before, almost nothing had changed
Creo que tan solo yo cambié. y volví
I think only I have changed. And I'm back
Yo volví y me voy a quedar
I'm back and I'm here to stay
Porque aqui, aquí es mi lugar
Because this is my place.
Yo volví a lo que ayer dejé
I came back to what I left yesterday.
Yo volví
I came back.
Lentamente esa puerta abrí
Slowly I opened that door
Y dejé la luz entrar primero
And let the light in first
Todo mi pasado iluminé... y entré
I lit up all my past... and entered
Mi retrato en la pared colgado
My portrait on the wall
Medio amarillento por el tiempo
half yellowed by time
Parecía cuestionandome y yo hablé donde fui no me pude quedar
seemed to be questioning me and I said where I couldn't stay
Porque aqui, aquí es mi lugar
Because this is my place...
Yo volví a lo que ayer dejé,
I came back to what I left yesterday,
Yo volví, sin saber después de tanto tiempo
I came back, not knowing after so long
Si alguien me estaría esperándo
If someone would be waiting for me
Pasos indecisos, caminé... y paré
My steps hesitant, I walked... and stopped
Cuando vi que 2 brazos abiertos
When I saw that two open arms
Me abrazaron como antiguamente
Embraced me as in the old days
Tanto por decir y me callé
So much to say and I kept quiet
Y lloré...
And I cried...
Yo volví y me voy a quedar porque aquí ... aquí es mi lugar
I'm back and I'm here to stay, because here... this is my place
Yo volví a lo que ayer dejé
I came back to what I left yesterday
Yo volví
I came back.
Yo volvi y me voy a quedar porque aquí... aquí es mi lugar
I came back and I'm here to stay, because here... this is my place
Yo volvi a lo que ayer deje
I came back to what I left yesterday
Yo volviiii
I came baaaack.
Me paré defrente al portón
I stood in front of the gate
Se acercó mi perro alegremente...
My dog approached me joyfully...





Writer(s): Erasmo Esteves, Roberto Carlos Braga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.