Roberto Carlos - Eu Daria Minha Vida (Versão Remasterizada) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Carlos - Eu Daria Minha Vida (Versão Remasterizada)




Eu daria a minha vida para te esquecer
Я бы отдал свою жизнь, чтобы забыть тебя
Eu daria a minha vida pra não mais te ver
Я хотел бы дать моей жизни, почему не тебя больше видеть
Eu daria a minha vida para te esquecer
Я бы отдал свою жизнь, чтобы забыть тебя
Eu daria a minha vida pra não mais te ver
Я хотел бы дать моей жизни, почему не тебя больше видеть
não tenho nada a não ser você comigo
Уже не я ничего не будет, вы со мной
Sei que é preciso esquecer, mas não consigo
Знаю, что нужно забыть, но не могу
Eu daria a minha vida para te esquecer
Я бы отдал свою жизнь, чтобы забыть тебя
Eu daria a minha vida pra não mais te ver
Я хотел бы дать моей жизни, почему не тебя больше видеть
Digo a todo mundo
Я говорю всему миру
Nunca mais verei
Никогда больше не увижу
Aqueles olhos tristes que eu tanto amei
Те грустные глаза, которые я так любил
Mas existe em mim um coração apaixonado
Но есть во мне пылкое сердце,
Que diz
Что говорит
pra mim
Только мне
Que eu daria a minha vida pra você voltar
Что я хотел бы дать моей жизни для тебя вернуться
Que eu daria a minha vida pra você ficar
Что я хотел бы дать моей жизни для тебя остаться
Mas existe em mim um coração apaixonado
Но есть во мне пылкое сердце,
Que diz
Что говорит
pra mim
Только мне
Que eu daria a minha vida pra você ficar
Что я хотел бы дать моей жизни для тебя остаться
Que eu daria a minha vida pra você voltar
Что я хотел бы дать моей жизни для тебя вернуться





Writer(s): Martinha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.