Roberto Carlos - Insensatez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Carlos - Insensatez




Insensatez
Insensatez
Ah! qué insensatez
Oh! What folly
Hiciste
You have committed
Corazón, más sin cuidado
Heart, so carelessly
Por un gran dolor
For an intense pain
Lloro tu amor
I cry for your love
Un amor tan delicado
A love so delicate
Ah! Porqué razón
Oh! Why so
Hacer sufrir
Causing pain
Quien sólo amor te ha dado
To one who has given nothing but love
Ah! mi corazón
Oh! My heart
Sólo hace así
Only does this
Quien no sabe ser amado.
One who does not know how to be loved.
Va mi corazón
Listen, my heart
Dile a tu amor
Tell your love
Que estás arrepentido
That you're filled with regret
Que lo que pasó
That what happened
Fue insensatez
Was folly
Y que ahora has comprendido.
And that now you comprehend.
Va, mi corazón
Go, my heart
Y con amor
And with love
Sincero y apasionado
Sincere and passionate
Va, pide perdón
Go, ask for forgiveness
Pues por amor
Because by love
Uno siempre es perdonado
One is always forgiven
(...)
(...)
Va, mi corazón
Go, my heart
Y con amor
And with love
Sincero apasionado
Sincere passionate
Va, pide perdón
Go, ask for forgiveness
Pues por amor
Because by love
Uno siempre es perdonado
One is always forgiven





Writer(s): Vinicius De Moraes, Luis Gomez Escolar Roldan, Antonio Carlos Jobim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.