Roberto Carlos - Insensatez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Carlos - Insensatez




Ah! qué insensatez
Ах, какая глупость.
Hiciste
Ты сделал это.
Corazón, más sin cuidado
Сердце, более небрежно
Por un gran dolor
Из-за большой боли
Lloro tu amor
Я плачу о твоей любви.
Un amor tan delicado
Такая нежная любовь
Ah! Porqué razón
Ах, почему причина
Hacer sufrir
Измучить
Quien sólo amor te ha dado
Кто только любовь дал тебе
Ah! mi corazón
Ах, мое сердце
Sólo hace así
Это просто делает так
Quien no sabe ser amado.
Кто не умеет быть любимым.
Va mi corazón
Идет мое сердце
Dile a tu amor
Скажи своей любви
Que estás arrepentido
Что ты раскаиваешься.
Que lo que pasó
Что случилось
Fue insensatez
Это было глупо.
Y que ahora has comprendido.
И что теперь вы поняли.
Va, mi corazón
Давай, мое сердце.
Y con amor
И с любовью
Sincero y apasionado
Искренний и страстный
Va, pide perdón
Иди, попроси прощения.
Pues por amor
Ну, ради любви.
Uno siempre es perdonado
Один всегда прощен.
(...)
(...)
Va, mi corazón
Давай, мое сердце.
Y con amor
И с любовью
Sincero apasionado
Искренний страстный
Va, pide perdón
Иди, попроси прощения.
Pues por amor
Ну, ради любви.
Uno siempre es perdonado
Один всегда прощен.





Writer(s): Vinicius De Moraes, Luis Gomez Escolar Roldan, Antonio Carlos Jobim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.