Roberto Carlos - Juego de Damas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Carlos - Juego de Damas




Juego de Damas
Game of Lady
Yo de tu vida y de tu pasado
I know about your life and your past
Del tiempo perdido y recuperado
About the time lost and regained
Yo de las huellas, de tus malos pasos
I know about the traces, of your wrong steps
De tus andanzas y de tus abrazos
Of your wanderings and your embraces
Yo de tu fama y de tus amores
I know about your fame and your loves
También tus proezas y tus sinsabores
Also your exploits and your disappointments
Del color de tu ropa, de su poco valor
About the color of your clothes, their little value
fuiste en la vida solo desamor
You were in life only heartbreak
Dama, hoy alguien que te engaña
Lady, today someone who deceives you
Te viste de santa no sabe porqué
Dresses you as a saint and doesn't know why
Te comen, te soplan, ignora a la mujer
They eat you, they gossip about you, they ignore the woman
No ve que la dama existió otro día
They don't see that the lady existed another day
Hoy la dama no es más que una pieza perdida
Today the lady is nothing more than a lost piece
Te visten de santa no saben porqué
They dress you as a saint and don't know why
Te comen, te soplan, ignoran la mujer
They eat you, they gossip about you, they ignore the woman
No ven que la dama existió otro día
They don't see that the lady existed another day
Hoy es pieza perdida del juego de ayer
Today she is a lost piece from yesterday's game
Conozco paredes que guardaban secretos
I know the walls that kept secrets
Y razones que en no cubrían tus miedos
And reasons that in themselves didn't cover your fears
De tus ambiciones, de tus voluntades
Of your ambitions, of your wills
Razones que confirman las puras verdades
Reasons that confirm the pure truths
Yo hoy en día de tu gran vergüenza
I know today of your great shame
De ver quién te mira, responder a quien te llama
Of seeing who looks at you, answering whoever calls you
El que te conoce te cree vulgar
He who knows you thinks you're vulgar
Quien nunca te vio hoy te quiere amar
He who never saw you today wants to love you
Dama, hoy alguien que te engaña
Lady, today someone who deceives you
Te viste de santa no sabe porqué
Dresses you as a saint and doesn't know why
Te comen, te soplan, ignora a la mujer
They eat you, they gossip about you, they ignore the woman
No ve que la dama existió otro día
They don't see that the lady existed another day
Hoy la dama no es más que una pieza perdida
Today the lady is nothing more than a lost piece
Te visten de santa no saben porqué
They dress you as a saint and don't know why
Te comen, te soplan, ignoran la mujer
They eat you, they gossip about you, they ignore the woman
No ven que la dama existió otro día
They don't see that the lady existed another day
Hoy es pieza perdida del juego de ayer
Today she is a lost piece from yesterday's game





Writer(s): ISOLDA IZOLDA BOURDOT, MILTON CARLOS MILTON TACIANO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.