Roberto Carlos - Las Flores del Jardín de Nuestra Casa (As Flores do Jardim de Nossa Casa) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Carlos - Las Flores del Jardín de Nuestra Casa (As Flores do Jardim de Nossa Casa)




Las flores del jardín de nuestra casa
Цветы из сада нашего дома
Murieron todas de nostalgia de tu amor
Они все умерли от ностальгии по твоей любви.
Y las rosas que cubrían nuestra senda
И розы, которые покрывали наш путь,
Perdieron ya las ganas de vivir
Они уже потеряли желание жить.
Hoy, yo no puedo más mirar a tu jardín
Сегодня я не могу больше смотреть в твой сад.
Ahí no existen flores todo murió para
Там нет цветов, все умерло для меня.
No, no, puedo más mirar a tu jardín
Нет, нет, я могу больше смотреть в твой сад.
Ahí no existen flores todo murió para
Там нет цветов, все умерло для меня.
Las cosas que eran nuestras se acabaron
Вещи, которые были нашими, закончились.
Tristeza y soledad sólo quedó
Печаль и одиночество остались только
Y hasta las estrellas se apagaron
И даже звезды погасли.
Y un frío de nostalgias comenzó
И начался холод ностальгии.
Las nubes blancas se oscurecieron
Белые облака потемнели.
Y nuestro cielo azul se transformó
И наше голубое небо преобразилось.
El viento se llevó todas las flores
Ветер унес все цветы,
Y una tempestad se desató
И буря разразилась.
Hoy, yo no puedo más mirar a tu jardín
Сегодня я не могу больше смотреть в твой сад.
Ahí no existen flores todo murió para
Там нет цветов, все умерло для меня.
No, no, puedo más mirar a tu jardín
Нет, нет, я могу больше смотреть в твой сад.
Ahí no existen flores todo murió para
Там нет цветов, все умерло для меня.
Pero después de que la lluvia cayó
Но после того, как дождь упал,
Otro jardín un día ha de florecer
Еще один сад в один прекрасный день должен расцвести
Hoy, yo no puedo más mirar a tu jardín
Сегодня я не могу больше смотреть в твой сад.
Ahí no existen flores todo murió para
Там нет цветов, все умерло для меня.
No, no, no, no puedo más
Нет, нет, нет, я больше не могу.
No puedo mas mirar a tu jardín
Я больше не могу смотреть в твой сад.
Ahí no existen flores todo murió para mi
Там нет цветов, все умерло для меня.





Writer(s): R. Carlos, E. Carlos, Spanish Vers.: B.m. Mccluskey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.