Roberto Carlos - Loco por Ella (Furdúncio) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Carlos - Loco por Ella (Furdúncio)




Loco por Ella (Furdúncio)
Без ума от неё (Furdúncio)
Donde ella va, yo voy,
Куда она идёт, туда и я,
Donde ella está, yo estoy,
Где она есть, там и я,
Y cada día más, loco por ella soy,
И с каждым днём всё больше без ума от неё,
Yo siempre imaginé, esa mujer para mi,
Я всегда представлял себе эту женщину моей,
Y solo lo creí cuando ella dijo que si
И поверил в это только тогда, когда она сказала "да"
Cuando ella llega es un tumulto alocado,
Когда она приходит, это настоящий переполох,
Y todo el mundo quiere estar a su lado,
И все хотят быть рядом с ней,
A veces no quiero salir pero salgo,
Иногда мне не хочется выходить, но я выхожу,
Lo que es mio, cuido y no me distraigo
То, что моё, я берегу и не отвлекаюсь
Aquella maravilla andando solita,
Эта диковинка гуляет одна,
Sin un cartel que diga que ella es mi chica,
Без таблички, на которой написано, что она моя девушка,
Moviendo la caderas, hay que locura,
Двигает бёдрами, вот это безумие,
Sonriendo con sensualidad y dulzura
Улыбается с чувственностью и нежностью
Donde ella va, yo voy,
Куда она идёт, туда и я,
Donde ella está, yo estoy,
Где она есть, там и я,
Y cada día más, loco por ella soy
И с каждым днём всё больше без ума от неё
Yo siempre imaginé, esa mujer para mi,
Я всегда представлял себе эту женщину моей,
Y solo lo creí cuando ella dijo que si
И поверил в это только тогда, когда она сказала "да"
Cuando llega todo el mundo, se encanta,
Когда она приходит, все очарованы,
Cuando ella baila todo el mundo, se levanta,
Когда она танцует, все встают,
A ver de cerca aquella cosa bonita,
Чтобы поближе увидеть эту красотку,
Que me provoca, me enloquece, me excita
Которая провоцирует, сводит меня с ума, возбуждает
Aquella maravilla andando solita
Эта диковинка гуляет одна,
Sin un cartel que diga que ella es mi chica,
Без таблички, на которой написано, что она моя девушка,
Moviendo las caderas, hay que locura,
Двигает бёдрами, вот это безумие,
Sonriendo con sensualidad y dulzura
Улыбается с чувственностью и нежностью
Cuando llega todo el mundo, se encanta,
Когда она приходит, все очарованы,
Cuando ella baila todo el mundo, se levanta,
Когда она танцует, все встают,
A ver de cerca aquella cosa bonita,
Чтобы поближе увидеть эту красотку,
Que me enloquece, me provoca, me excita
Которая сводит меня с ума, провоцирует, возбуждает
No dejo aquella maravilla solita
Я не оставляю эту диковинку одну,
Sin un cartel que diga, que ella es mi chica,
Без таблички, на которой написано, что она моя девушка,
Moviendo la caderas, hay que locura,
Двигает бёдрами, вот это безумие,
Sonriendo con sensualidad y dulzura
Улыбается с чувственностью и нежностью
Donde ella va, yo voy,
Куда она идёт, туда и я,
Donde ella está, yo estoy,
Где она есть, там и я,
Y cada día más, loco por ella soy,
И с каждым днём всё больше без ума от неё,
Yo siempre imaginé, esa mujer para mi,
Я всегда представлял себе эту женщину моей,
Y solo lo creí cuando ella dijo que si
И поверил в это только тогда, когда она сказала "да"
Donde ella va, yo voy,
Куда она идёт, туда и я,
Donde ella está, yo estoy,
Где она есть, там и я,
Y cada día más, loco por ella soy,
И с каждым днём всё больше без ума от неё,
Yo siempre imaginé, esa mujer para mi,
Я всегда представлял себе эту женщину моей,
Y solo lo creí cuando ella dijo que si
И поверил в это только тогда, когда она сказала "да"





Writer(s): ROBERTO CARLOS BRAGA, ERASMO CARLOS, ROBERTO LIVI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.