Roberto Carlos - Louco Nio Estou Ma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Carlos - Louco Nio Estou Ma




Louco Nio Estou Ma
I'm Not Crazy Anymore
Louco não estou mais
I'm not crazy anymore
Malena eu esqueci
Malena I forgot
Susi aquela ingrata nunca mais eu vi
Susi that ungrateful girl I never saw again
Vivo chorando e ninguém chora por mim
I cry and nobody cries for me
Meu beijo não faz, não faz splish splash
My kiss doesn't make, doesn't make splish splash
Nunca mais chamei ninguém de baby meu bem
I never called anyone baby my love again
Vivo chorando
I cry
E ninguém chora por mim
And nobody cries for me
Até Mr. Sandman me aconselhou
Even Mr. Sandman advised me
Roberto tome jeito, arranje um amor
Roberto get it together, find a love
Brotinho sem juízo deixe de ser
Senseless bud stop being
Senão em sua vida você vai sofrer
Otherwise in your life you're going to suffer
Linda foi namoro que pouco durou
Linda's was a romance that didn't last
Triste e abandonado atualmente eu estou
Sad and abandoned I am today
Vivo chorando
I cry
E ninguém chora por mim.
And nobody cries for me.
Pertinho de onde eu moro
Near where I live
Tem um broto encantador
There's a charming bud
Linda,
Linda,
Oh, Linda
Oh, Linda
Mr. Sandman
Mr. Sandman
Baby, meu bem
Baby, my love
Oh, Malena
Oh, Malena
Splish, splash
Splish, splash
Até Mr. Sandman me aconselhou
Even Mr. Sandman advised me
Roberto tome jeito, procure um amor
Roberto get it together, get a love
Brotinho sem juízo deixe de ser
Senseless bud stop being
Senão em sua vida você vai sofrer
Otherwise in your life you're going to suffer
Linda foi namoro que pouco durou
Linda's was a romance that didn't last
Triste e abandonado atualmente eu estou
Sad and abandoned I am today
Vivo chorando
I cry
E ninguém chora por mim
And nobody cries for me
E ninguém chora por mim
And nobody cries for me
Mas ninguém chora por mim
But nobody cries for me





Writer(s): Roberto Carlos Braga, Erasmo Esteves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.