Paroles et traduction Roberto Carlos - Louco Nio Estou Ma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Louco Nio Estou Ma
Я больше не сумасшедший
Louco
não
estou
mais
Я
больше
не
сумасшедший,
Malena
eu
esqueci
Малену
я
забыл.
Susi
aquela
ingrata
nunca
mais
eu
vi
Сьюзи,
ту
неблагодарную,
я
больше
не
видел.
Vivo
chorando
e
ninguém
chora
por
mim
Живу,
плача,
и
никто
не
плачет
обо
мне.
Meu
beijo
já
não
faz,
não
faz
splish
splash
Мои
поцелуи
больше
не
звучат,
как
"шлеп-шлеп".
Nunca
mais
chamei
ninguém
de
baby
meu
bem
Никого
больше
не
называю
"детка",
"моя
дорогая".
Vivo
chorando
Живу,
плача,
E
ninguém
chora
por
mim
И
никто
не
плачет
обо
мне.
Até
Mr.
Sandman
me
aconselhou
Даже
Песочный
человек
посоветовал
мне:
Roberto
tome
jeito,
arranje
um
amor
"Роберто,
возьмись
за
ум,
найди
любовь.
Brotinho
sem
juízo
deixe
de
ser
Хватит
быть
легкодушным
юнцом,
Senão
em
sua
vida
você
vai
sofrer
Иначе
в
своей
жизни
ты
будешь
страдать".
Linda
foi
namoro
que
pouco
durou
Прекрасной
была
любовь,
которая
длилась
так
недолго.
Triste
e
abandonado
atualmente
eu
estou
Грустный
и
одинокий
сейчас
я.
Vivo
chorando
Живу,
плача,
E
ninguém
chora
por
mim.
И
никто
не
плачет
обо
мне.
Pertinho
de
onde
eu
moro
Рядом
с
тем
местом,
где
я
живу,
Tem
um
broto
encantador
Живет
очаровательная
малышка.
Mr.
Sandman
Песочный
человек,
Baby,
meu
bem
Детка,
моя
дорогая,
Splish,
splash
Шлеп-шлеп.
Até
Mr.
Sandman
me
aconselhou
Даже
Песочный
человек
посоветовал
мне:
Roberto
tome
jeito,
procure
um
amor
"Роберто,
возьмись
за
ум,
найди
себе
любовь.
Brotinho
sem
juízo
deixe
de
ser
Хватит
быть
легкодушным
юнцом,
Senão
em
sua
vida
você
vai
sofrer
Иначе
в
своей
жизни
ты
будешь
страдать".
Linda
foi
namoro
que
pouco
durou
Прекрасной
была
любовь,
которая
длилась
так
недолго.
Triste
e
abandonado
atualmente
eu
estou
Грустный
и
одинокий
сейчас
я.
Vivo
chorando
Живу,
плача,
E
ninguém
chora
por
mim
И
никто
не
плачет
обо
мне.
E
ninguém
chora
por
mim
И
никто
не
плачет
обо
мне.
Mas
ninguém
chora
por
mim
Но
никто
не
плачет
обо
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Carlos Braga, Erasmo Esteves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.