Paroles et traduction Roberto Carlos - Meu Pequeno Cachoeiro (Meu Cachoeiro) (Versão Remasterizada)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu Pequeno Cachoeiro (Meu Cachoeiro) (Versão Remasterizada)
Мой маленький Кашуэйру (Мой Кашуэйру) (Ремастированная версия)
Eu
passo
a
vida
recordando
Я
провожу
жизнь,
вспоминая
De
tudo
quanto
aí
deixei
Всё,
что
я
там
оставил,
Cachoeiro,
Cachoeiro
Кашуэйру,
Кашуэйру,
Vim
ao
Rio
de
Janeiro
Я
приехал
в
Рио-де-Жанейро
Pra
voltar
e
não
voltei
Чтобы
вернуться,
но
не
вернулся.
Mas
te
confesso
na
saudade
Но
признаюсь
тебе,
в
тоске
As
dores
que
arranjei
pra
mim
Всю
боль,
что
я
сам
себе
создал,
Pois
todo
o
pranto
destas
mágoas
Ведь
все
слёзы
этих
печалей
Ainda
irei
juntar
nas
águas
Я
ещё
соберу
в
водах
Do
teu
Itapemirim
Твоего
Итапемирима.
Meu
pequeno
Cachoeiro
Мой
маленький
Кашуэйру,
Vivo
só
pensando
em
ti
Я
живу,
только
думая
о
тебе.
Ai
que
saudade
dessas
terras,
entre
as
serras
Ах,
как
мне
не
хватает
этих
земель,
среди
гор,
Doce
terra
onde
eu
nascí
Милая
земля,
где
я
родился.
Meu
pequeno
Cachoeiro
Мой
маленький
Кашуэйру,
Vivo
só
pensando
em
ti
Я
живу,
только
думая
о
тебе.
Ai
que
saudade
dessas
terras,
entre
as
serras
Ах,
как
мне
не
хватает
этих
земель,
среди
гор,
Doce
terra
onde
eu
nascí
Милая
земля,
где
я
родился.
Recordo
a
casa
onde
eu
morava
Вспоминаю
дом,
где
я
жил,
O
muro
alto,
o
laranjal
Высокий
забор,
апельсиновый
сад,
Meu
flamboiã
na
primavera
Моё
делоникс
царский
весной,
Que
bonito
que
ele
era
Какой
красивый
он
был,
Dando
sombra
no
quintal
Отбрасывая
тень
во
дворе.
A
minha
escola,
a
minha
rua
Моя
школа,
моя
улица,
Os
meus
primeiros
madrigais
Мои
первые
серенады.
Ai
como
o
pensamento
voa
Ах,
как
мысли
летят,
Ao
lembrar
a
terra
boa
Когда
вспоминаю
добрую
землю,
Coisas
que
não
voltam
mais
Вещи,
которые
больше
не
вернутся.
Meu
pequeno
Cachoeiro
Мой
маленький
Кашуэйру,
Vivo
só
pensando
em
ti
Я
живу,
только
думая
о
тебе.
Ai
que
saudade
dessas
terras,
entre
as
serras
Ах,
как
мне
не
хватает
этих
земель,
среди
гор,
Doce
terra
onde
eu
nascí
Милая
земля,
где
я
родился.
(Sabe
meu
Cachoeiro
(Знаешь,
мой
Кашуэйру,
Eu
trouxe
muita
coisa
de
você
Я
многое
взял
от
тебя,
E
todas
essas
coisas
me
fizeram
saber
crescer
И
всё
это
помогло
мне
вырасти.
E
hoje
eu
me
lembro
de
você
И
сегодня
я
вспоминаю
о
тебе,
Me
lembro
e
me
sinto
criança
outra
vez)
Вспоминаю
и
снова
чувствую
себя
ребенком.)
Meu
pequeno
Cachoeiro
Мой
маленький
Кашуэйру,
Vivo
só
pensando
em
ti
Я
живу,
только
думая
о
тебе.
Ai
que
saudade
dessas
terras,
entre
as
serras
Ах,
как
мне
не
хватает
этих
земель,
среди
гор,
Doce
terra
onde
eu
nascí
Милая
земля,
где
я
родился.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Sampaio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.