Roberto Carlos - Mujer Pequeña - Mulher Pequena - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Carlos - Mujer Pequeña - Mulher Pequena




Mujer Pequeña - Mulher Pequena
Маленькая Женщина - Mulher Pequena
Cuando una mujer pequeña
Когда маленькая женщина
Viene a hablarme al oido
Говорит мне на ушко,
Mi corazón dispara
Мое сердце начинает биться быстрее,
Y hasta siento que hace ruido
Я даже чувствую, что это звучит.
En la punta de sus pies
На цыпочках
Se me cuelga como loca
Она обнимает меня как сумасшедшая,
Mira al cielo y me sonrie
Смотрит на небо и улыбается мне,
Cuando le beso en la boca
Когда я целую ее в губы.
Luego del beso en la boca
После поцелуя в губы,
Una mano ella desliza
Она проводит рукой
Por los pelos de mi pecho
По волосам на моей груди
Y dentro de mi camisa
И внутрь моей рубашки.
Cuando todo se enardece
Когда все накаляется,
Ay esa mujer me usa
О, эта женщина использует меня.
Yo quisiera que se abriese
Я бы хотел, чтобы она расстегнула
Un boton de esa blusa
Одну пуговицу на своей блузке.
No hay ropa que se aguante
Нет одежды, которая могла бы выдержать,
Ni boton que se mantenga
Ни пуговицы, которая могла бы удержаться.
Ese amor que hoy sentimos
Эту любовь, которую мы сейчас чувствуем,
Nada hay que lo contenga
Ничто не может сдержать.
Yo te quiero asi pequeña
Я люблю тебя такой маленькой,
De ese besos que me agita
От этого поцелуя, который меня волнует,
Cosa de mujer sabrosa
Вещь вкусной женщины,
Con un aire de chiquita
Со вкусом маленькой девочки.
Ay!, ay!, ay!
Ай!, ай!, ай!
Esa voz dulce y serena
Этот сладкий и спокойный голос,
Esa cosa delicada
Эта нежная вещь,
Cosa de mujer pequeña
Вещь маленькой женщины.
Ay!, ay!, ay!
Ай!, ай!, ай!
Esa voz dulce y serena
Этот сладкий и спокойный голос,
Mi corazón dispara
Мое сердце начинает биться быстрее,
Y es por ti mujer pequeña
И это из-за тебя, маленькая женщина.
No hay ropa que se aguante
Нет одежды, которая могла бы выдержать,
Ni boton que se mantenga
Ни пуговицы, которая могла бы удержаться.
Ese amor que hoy sentimos
Эту любовь, которую мы сейчас чувствуем,
Nada hay que lo contenga
Ничто не может сдержать.
Yo te quiero asi pequeña
Я люблю тебя такой маленькой,
De ese besos que me agita
От этого поцелуя, который меня волнует,
Cosa de mujer sabrosa
Вещь вкусной женщины,
Con un aire de chiquita
Со вкусом маленькой девочки.
Ay!, ay!, ay!
Ай!, ай!, ай!
Esa voz dulce y serena
Этот сладкий и спокойный голос,
Esa cosa delicada
Эта нежная вещь,
Cosa de mujer pequeña
Вещь маленькой женщины.
Ay!, ay!, ay!
Ай!, ай!, ай!
Ay, esa voz dulce y serena
Ай, этот сладкий и спокойный голос,
Mi corazón dispara
Мое сердце начинает биться быстрее,
Y es por ti mujer pequeña
И это из-за тебя, маленькая женщина.
Ay!, ay!, ay!
Ай!, ай!, ай!
Ay, esa voz dulce y serena
Ай, этот сладкий и спокойный голос,
Esa cosa delicada
Эта нежная вещь,
Cosa de mujer pequeña
Вещь маленькой женщины.
Ay!, ay!, ay!
Ай!, ай!, ай!
Esa voz dulce y serena
Этот сладкий и спокойный голос,
Mi corazón dispara
Мое сердце начинает биться быстрее,
Y es por ti mujer pequeña
И это из-за тебя, маленькая женщина.
Ay!, ay!, ay!
Ай!, ай!, ай!
Esa voz dulce y serena
Этот сладкий и спокойный голос,
Esa cosa delicada
Эта нежная вещь,
Cosa de mujer pequeña
Вещь маленькой женщины.
Ay!, ay!, ay!
Ай!, ай!, ай!
Esa voz dulce y serena
Этот сладкий и спокойный голос,
Mi corazón dispara
Мое сердце начинает биться быстрее,
Y es por ti mujer pequeña
И это из-за тебя, маленькая женщина.





Writer(s): Roberto Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.