Paroles et traduction Roberto Carlos - Negra (Versão Remasterizada)
Negra (Versão Remasterizada)
Black (Remastered Version)
Ela
é
negra,
negra,
negra
como
a
noite
She's
black,
black,
black
as
the
night
Cor
do
meu
cabelo
liso
The
color
of
my
straight
hair
Cor
do
asfalto
onde
piso
The
color
of
the
asphalt
where
I
walk
E
me
leva
aos
braços
dela
And
takes
me
to
her
arms
Ela
é
quente,
quente,
quente
como
um
dia
de
verão
She's
hot,
hot,
hot
like
a
summer
day
Como
o
sol
que
eu
peço
tanto
Like
the
sun
that
I
ask
for
so
much
Que
me
faça
igual
a
ela
May
it
make
me
just
like
her
Pra
que
eu
viva
junto
dela
So
I
may
live
next
to
her
Pra
que
eu
tenha
a
mesma
cor
So
I
may
have
the
same
color
Ah,
quem
dera
eu
esquecer
Ah,
who
wouldn't
forget
Da
minha
cor
tão
branca
e
me
perder
About
my
white
color
and
lose
myself
Nessa
ilusão
tão
pura
In
this
illusion
so
pure
Nessa
ilusão
tão
meiga
In
this
illusion
so
sweet
Nessa
ilusão
tão
negra
(Negra)
In
this
illusion
so
black
(Black)
Nessa
ilusão
tão
meiga
(Negra)
In
this
illusion
so
sweet
(Black)
Nessa
ilusão
tão
negra
(Negra)
In
this
illusion
so
black
(Black)
Ela
é
quente,
quente,
quente
como
um
dia
de
verão
She's
hot,
hot,
hot
like
a
summer
day
Como
o
sol
que
eu
peço
tanto
Like
the
sun
that
I
ask
for
so
much
Que
me
faça
igual
a
ela
May
it
make
me
just
like
her
Pra
que
eu
viva
junto
dela
So
I
may
live
next
to
her
Pra
que
eu
tenha
a
mesma
cor
So
I
may
have
the
same
color
Ah,
quem
dera
eu
esquecer
Ah,
who
wouldn't
forget
Da
minha
cor
tão
branca
e
me
perder
About
my
white
color
and
lose
myself
Nessa
ilusão
tão
pura
In
this
illusion
so
pure
Nessa
ilusão
tão
meiga
In
this
illusion
so
sweet
Nessa
ilusão
tão
negra
(Negra)
In
this
illusion
so
black
(Black)
Nessa
ilusão
tão
meiga
(Negra)
In
this
illusion
so
sweet
(Black)
Nessa
ilusão
tão
pura
(Negra)
In
this
illusion
so
pure
(Black)
Nessa
ilusão,
nessa
ilusão
tão
negra
(Negra)
In
this
illusion,
in
this
illusion
so
black
(Black)
Nessa
ilusão
tão
negra
In
this
so
black
illusion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Colla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.