Roberto Carlos - Negra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Carlos - Negra




Negra
Negra
Ela é negra, negra, negra
She is black, black, black
Como a noite
Like the night
Cor do meu cabelo liso
The color of my straight hair
Cor do asfalto onde piso
The color of the asphalt where I step
E me leva aos braços dela
And it leads me to her arms
Ela é quente, quente, quente
She is warm, warm, warm
Como um dia de verão
Like a summer day
Como o sol que eu peço tanto
Like the sun I pray so much for
Que me faça igual a ela
That will make me like her
Pra que eu viva junto dela
So that I can live with her
Pra que eu tenha a mesma cor
So that I have the same color
Ah! Quem dera eu esquecer
Oh! If only I could forget
Da minha cor tão branca
My skin so white
E me perder nessa ilusão tão pura
And lose myself in this illusion so pure
Nessa ilusão tão meiga
In this illusion so sweet
Nessa ilusão tão negra
In this illusion so black
(Negra)
(Black)
Nessa ilusão tão meiga
In this illusion so sweet
(Negra)
(Black)
Nessa ilusão tão negra
In this illusion so black
(Negra)
(Black)
Ela é quente, quente, quente
She is warm, warm, warm
Como um dia de verão
Like a summer day
Como o sol que eu peço tanto
Like the sun I pray so much for
Que me faça igual a ela
That will make me like her
Pra que eu viva junto dela
So that I can live with her
Pra que eu tenha a mesma cor
So that I have the same color
Ah! Quem dera eu esquecer
Oh! If only I could forget
Da minha cor tão branca
My skin so white
E me perder, nessa ilusão tão pura
And lose myself in this illusion so pure
Nessa ilusão tão meiga
In this illusion so sweet
Nessa ilusão tão negra
In this illusion so black
(Negra)
(Black)
Nessa ilusão tão meiga
In this illusion so sweet
(Negra)
(Black)
Nessa ilusão tão pura
In this illusion so pure
(Negra)
(Black)
Nessa ilusão, nessa ilusão tão negra
In this illusion, in this illusion so black
(Negra)
(Black)
Nessa ilusão tão meiga
In this illusion so sweet
(Negra)...
(Black)...





Writer(s): Writer Unknown, Howard Dean Mc Cluskey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.