Paroles et traduction Roberto Carlos - O Calhambeque (Road Hog) - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Calhambeque (Road Hog) - Ao Vivo
The Rumbler (Road Hog) - Live
Mandei
meu
Cadillac
pro
mecânico
outro
dia
I
sent
my
Cadillac
to
the
mechanic
the
other
day
Pois
há
muito
tempo
um
conserto
ele
pedia
As
it
had
been
asking
for
a
fix
for
a
long
time
E
como
vou
viver
sem
um
carango
pra
correr
And
as
I
can't
live
without
a
car
to
drive
around
in
Meu
Cadillac,
bi-bi
My
Cadillac,
beep-beep
Quero
consertar
meu
Cadillac
I
want
to
fix
my
Cadillac
Bi
bidu,
bidu
bidubi!
Beep
beep,
beep
beep
boop-boop!
Com
muita
paciência
o
rapaz
me
ofereceu
With
great
patience,
the
boy
offered
me
Um
carro
todo
velho
que
por
lá
apareceu
A
very
old
car
that
had
appeared
there
Enquanto
o
Cadillac
consertava,
eu
usava
While
the
Cadillac
was
being
fixed,
I
used
O
calhambeque,
bi-bi
The
jalopy,
beep-beep
Quero
buzinar
o
calhambeque
I
want
to
honk
the
jalopy
Bi
bidu,
bidu
bidubi!
Beep
beep,
beep
beep
boop-boop!
Saí
da
oficina
um
pouquinho
desolado
I
left
the
shop
a
little
heartbroken
Confesso
que
estava
até
um
pouco
envergonhado
I
confess
I
was
even
a
little
ashamed
Olhando
para
o
lado
com
a
cara
de
malvado
Looking
to
the
side
with
a
wicked
face
O
calhambeque,
bi-bi
The
jalopy,
beep-beep
Buzinei
assim
o
calhambeque
I
honked
the
jalopy
like
this
Bi
bidu,
bidu
bidubi!
Beep
beep,
beep
beep
boop-boop!
E
logo
uma
garota
fez
sinal
para
eu
parar
And
soon
a
girl
made
a
sign
for
me
to
stop
E
no
meu
Calhambeque
fez
questão
de
passear
And
in
my
jalopy
she
wanted
to
ride
around
Não
sei
o
que
pensei,
mas
eu
não
acreditei
I
don't
know
what
I
was
thinking,
but
I
didn't
believe
Que
o
calhambeque,
bi-bi
That
the
jalopy,
beep-beep
O
broto
quis
andar
no
nalhambeque
The
chick
wanted
to
ride
in
the
buggy
Bi
bidu,
bidu
bidubi!
Beep
beep,
beep
beep
boop-boop!
E
muitos
outros
brotos
que
encontrei
pelo
caminho
And
many
other
chicks
I
met
along
the
way
Falavam:
Que
estouro,
que
beleza
de
carrinho
Were
saying:
What
a
blast,
what
a
beautiful
little
car
E
fui
me
acostumando
e
do
carango
fui
gostando
And
I
started
to
get
used
to
it
and
I
started
to
like
the
car
E
o
Calhambeque,
bi-bi
And
the
jalopy,
beep-beep
Quero
conservar
o
Calhambeque
I
want
to
keep
the
jalopy
Bi
bidu,
bidu
bidubi!
Beep
beep,
beep
beep
boop-boop!
O
Cadillac
finalmente
ficou
pronto
The
Cadillac
was
finally
ready
Lavado,
consertado,
bem
pintado,
um
encanto
Washed,
fixed,
well
painted,
a
charm
O
meu
coração
na
hora
exata
de
trocar
My
heart
at
the
right
time
to
trade
O
Calhambeque,
bi-bi
The
jalopy,
beep-beep
Meu
coração
ficou
com
o
Calhambeque
My
heart
stayed
with
the
jalopy
Bi
bidu,
bidu
bidubi!
Beep
beep,
beep
beep
boop-boop!
Vocês
me
desculpem,
mas
agora
eu,
vou
embora
You'll
have
to
excuse
me,
but
now
I'm
going
to
leave
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erasmo Carlos, John Loudermilk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.