Paroles et traduction Roberto Carlos - O Progressó (Versão Remasterizada)
Eu
queria
poder
afagar
uma
fera
terríve
Я
бы
хотел
погладить
зверя
terríve
Eu
queria
poder
transformar
tanta
coisa
impossível
Я
хотел,
вы
сможете
превратить
такую
вещь
невозможно
Eu
queria
dizer
tanta
coisa
que
pudesse
fazer
eu
ficar
bem
comigo
Я
хотел
сказать
так
много,
что
мог
сделать,
я
хорошо
со
мной
Eu
queria
poder
abraçar
meu
maior
inimigo
Я
хотела
обнять
мой
самый
большой
враг
Eu
queria
não
ver
tantas
nuvens
escuras
nos
ares
Я
хотел
бы
не
видеть
так
много
темных
облаков
в
ares
Navegar
sem
achar
tantas
manchas
de
óleo
nos
mares
Работать
в
интернете,
не
найти,
так
много
нефтяных
пятен
в
морях
E
as
baleias
desaparecendo
por
falta
de
escrúpulos
comerciais
И
киты
исчезают
из-за
отсутствия
угрызений
совести
торговых
Eu
queria
ser
civilizado
como
os
animais
Я
хотел
бы
быть
цивилизованным,
как
животные
Eu
queria
ser
civilizado
como
os
animais
Я
хотел
бы
быть
цивилизованным,
как
животные
Eu
queria
não
ver
todo
o
verde
da
Terra
morrendo
Я
хотел
бы
не
видеть
всей
зеленой
Земли
умирает
E
das
águas
dos
rios
os
peixes
desaparecendo
И
вод
рек,
рыба
исчезает
Eu
queria
gritar
que
esse
tal
de
ouro
negro
não
passa
de
um
negro
veneno
Я
хотел
кричать,
что
это
такое
черное
золото
не
проходит
от
черного
яда
E
sabemos
que
por
tudo
isso
vivemos
bem
menos
И
мы
знаем,
что
все
это
время
мы
живем
гораздо
меньше
Eu
não
posso
aceitar
certas
coisas
que
eu
não
entendo
Я
не
могу
принять
некоторые
вещи,
которые
я
не
понимаю
O
comércio
das
armas
de
guerra,
da
morte
vivendo
Торговля
оружием
войны,
смерти,
живущих
Eu
queira
falar
de
alegria
ao
invés
de
tristeza
mas
não
sou
capaz
Я
хочу
поговорить
в
радость,
а
не
печаль,
но
я
не
в
состоянии
Eu
queria
ser
civilizado
como
os
animais
Я
хотел
бы
быть
цивилизованным,
как
животные
Eu
queria
ser
civilizado
como
os
animais
Я
хотел
бы
быть
цивилизованным,
как
животные
Eu
queria
ser
civilizado
como
os
animais
Я
хотел
бы
быть
цивилизованным,
как
животные
Não
sou
contra
o
progresso
Я
не
против
прогресса
Mas
apelo
pro
bom-senso
Но
призыв
про
здравый
смысл
Um
erro
não
conserta
o
outro
Ошибка
не
ремонтирует
другую
Isso
é
o
que
eu
penso
Это
то,
что
я
думаю
Eu
não
sou
contra
o
progresso
Я
не
против
прогресса
Mas
apelo
pro
bom-senso
Но
призыв
про
здравый
смысл
Um
erro
não
conserta
o
outro
Ошибка
не
ремонтирует
другую
Isso
é
o
que
eu
penso
Это
то,
что
я
думаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erasmo Carlos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.