Paroles et traduction Roberto Carlos - O Grude (Um do Outro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Grude (Um do Outro)
Love's Grip (Love That Binds Us)
Na
verdade
todo
mundo
sabe
que
a
gente
é
assim
Everybody
knows
how
it
goes,
we
are
inseparable
Que
eu
vivo
grudado
em
você
I
am
so
attached
to
you,
Você
grudada
em
mim
And
you
to
me.
Que
aonde
eu
vou
você
vai
Wherever
I
go,
you
go,
Nem
pergunta
onde
é
You
don't
even
ask
where.
E
que
a
gente
não
larga
um
do
outro
And
we
are
like
this,
we
never
leave
each
other's
side
Um
minuto
se
quer
Not
even
for
a
minute.
Se
você
fica
triste
If
you're
sad,
Quem
chora
primeiro
sou
eu
I
cry
first.
Se
eu
me
zango,
você
é
quem
briga
If
I
get
angry,
you
are
the
one
who
argues
E
defende
o
que
é
meu
And
defends
what's
mine.
Nosso
amor
é
a
coisa
mais
linda
Our
love
is
the
most
beautiful
thing
São
só
cenas
de
amor
It's
just
scenes
of
love
Todo
tempo
que
passa
Every
time
that
passes
Porque
o
tempo
todo
a
gente
Because
all
the
time
we
Se
beija
e
se
abraça
Kiss
and
embrace
each
other.
Que
aonde
eu
vou
você
vai
Wherever
I
go,
you
go,
Nem
pergunta
onde
é
You
don't
even
ask
where.
E
que
a
gente
não
larga
um
do
outro
And
we
are
like
this,
we
never
leave
each
other's
side
Um
minuto
se
quer
Not
even
for
a
minute.
Se
você
fica
triste
If
you're
sad,
Quem
chora
primeiro
sou
eu
I
cry
first.
Se
eu
me
zango,
você
é
quem
briga
If
I
get
angry,
you
are
the
one
who
argues
Defende
o
que
é
meu
And
defends
what's
mine.
Nosso
amor
é
a
coisa
mais
linda
Our
love
is
the
most
beautiful
thing
São
só
cenas
de
amor
It's
just
scenes
of
love
Todo
tempo
que
passa
Every
time
that
passes
Porque
o
tempo
todo
a
gente
Because
all
the
time
we
Se
beija
e
se
abraça
Kiss
and
embrace
each
other.
Nosso
amor
é
a
coisa
mais
linda
Our
love
is
the
most
beautiful
thing
São
só
cenas
de
amor
It's
just
scenes
of
love
Todo
tempo
que
passa
Every
time
that
passes
Porque
o
tempo
todo
a
gente
Because
all
the
time
we
Se
beija
e
se
abraça
Kiss
and
embrace
each
other.
Nosso
amor
é
a
coisa
mais
linda
Our
love
is
the
most
beautiful
thing
São
só
cenas
de
amor
It's
just
scenes
of
love
Todo
tempo
que
passa
Every
time
that
passes
Porque
o
tempo
todo
a
gente
Because
all
the
time
we
Se
beija
e
se
abraça
Kiss
and
embrace
each
other.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Carlos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.