Roberto Carlos - Papo de esquina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Carlos - Papo de esquina




Papo de esquina
Разговор на углу
Que bom te ver aqui com essa cara de contente
Как хорошо тебя видеть здесь с таким довольным лицом,
Faz tempo que eu não vejo você
Давно я тебя не видел.
A mesma impressão eu tenho do amigo
У меня такое же впечатление о друге,
Sorrindo pra tudo que
Он улыбается всему, что видит.
Quem vive sorrindo assim desse jeito
Кто так улыбается,
pode mesmo ser por amor
Может быть только влюблён.
Vai adivinhar no mato, meu grande barato
Угадай с трёх раз, в чём моя радость,
Parece que alguém te contou
Похоже, кто-то тебе рассказал.
Num dia de chuva que coisa mais linda
В дождливый день, какая красота,
Ela tava esperando um sinal
Она ждала знак.
Num dia de sol me sorriu tão bonita
В солнечный день она мне так мило улыбнулась,
E eu puxei um assunto banal
И я завел банальный разговор.
Joguei meu casaco pra que ela pisasse
Я бросил свой плащ, чтобы она по нему прошла,
E ela me deu nota dez
И она поставила мне десять баллов.
A minha estava enxuta de fato
Моя обувь была действительно сухой,
Mas não tão somente nos pés
Но не только ноги.
Toda a razão dessa felicidade
Вся причина этого счастья -
É uma gata chocante que eu conheci na cidade
Сногсшибательная красотка, которую я встретил в городе.
Na segunda-feira de short amarelo
В понедельник в жёлтых шортах,
Ela tava o que não no gibi
Она была просто чудо как хороша.
A minha na terça sobrava no short
Моя во вторник едва помещалась в шортах,
Se era amarelo eu nem vi
Жёлтые ли они были, я даже не заметил.
Na quarta e na sexta num beijo me disse
В среду и пятницу в поцелуе она сказала,
Que tava gostando de mim
Что я ей нравлюсь.
Que coisa engraçada na quinta e no sábado
Забавно, что в четверг и субботу,
Comigo também foi assim
У меня с ней было то же самое.
Ela gosta das flores que eu mando
Ей нравятся цветы, которые я дарю,
E o cartão que eu escrevo, sorri quando
И открытка, которую я пишу, она улыбается, когда читает.
A minha usa flor no cabelo
Моя носит цветок в волосах,
Será que essa flor não é do mesmo Bouquet?
Может, этот цветок из того же букета?
Ela cuida do corpo, ela corre na praia
Она следит за фигурой, бегает по пляжу,
E ela adora sair pra dançar
И обожает ходить на танцы.
Não sei se me explico, mas tudo da minha
Не знаю, понятно ли я объясняю, но всё, что у моей,
O amigo acabou de falar
Друг только что перечислил.
Toda a razão dessa felicidade
Вся причина этого счастья -
É uma gata chocante que eu conheci na cidade
Сногсшибательная красотка, которую я встретил в городе.
Conta mais, quero saber
Расскажи ещё, хочу знать,
O que você tem pra me dizer
Что ты можешь мне рассказать.
Conta mais o que quiser
Расскажи ещё, что хочешь,
Quero saber mais dessa mulher
Хочу знать об этой женщине больше.
Você não achando, mas é claro que eu estou
Ты, наверное, не думаешь, но я уверен,
São histórias parecidas de mais
Что наши истории слишком похожи.
Me diz como ela é, será que é a mesma
Скажи, как она выглядит, может, это одна и та же,
De repente até são duas iguais
Вдруг это две одинаковые.
A minha é a morena que ali ja vem chegando
Моя - брюнетка, которая уже идёт сюда,
Com outra morena também (oh, ainda bem)
С другой брюнеткой. (О, как хорошо!)
A outra é a minha, as duas são lindas
Другая - моя, обе красавицы,
Amigo, então tudo bem
Друг, тогда всё в порядке.
Que bom que a razão dessa felicidade
Как хорошо, что причина этого счастья -
São duas morenas que a gente encontrou na cidade
Две брюнетки, которых мы встретили в городе.
Que bom que a razão dessa felicidade
Как хорошо, что причина этого счастья -
São duas morenas que a gente encontrou na cidade
Две брюнетки, которых мы встретили в городе.
Conta mais, quero saber
Расскажи ещё, хочу знать,
O que você tem pra me dizer
Что ты можешь мне рассказать.
Conta mais, o que quiser
Расскажи ещё, что хочешь,
Quero saber mais dessa mulher
Хочу знать об этой женщине больше.
Conta mais, quero saber
Расскажи ещё, хочу знать,
O que você tem pra me dizer
Что ты можешь мне рассказать.
Conta mais, o que quiser
Расскажи ещё, что хочешь,
Quero saber mais dessa mulher
Хочу знать об этой женщине больше.





Writer(s): Erasmo Carlos, Roberto Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.