Paroles et traduction Roberto Carlos - Por Ella
Por
ella
las
puestas
de
sol
y
las
madrugadas
For
her,
the
sunsets
and
the
dawns
Por
ella
los
sueños
de
amor
y
las
noches
amargas
For
her,
the
dreams
of
love
and
the
bitter
nights
Por
ella
las
palabras
bellas,
las
dulces
canciones
For
her,
the
beautiful
words,
the
sweet
songs
El
llanto,
la
risa,
el
abrazo,
las
cavilaciones
The
tears,
the
laughter,
the
embrace,
the
brooding
Por
ella
cada
despertar,
cada
sentimiento
For
her,
every
awakening,
every
feeling
Las
flores,
la
música,
el
mar,
la
lluvia
y
el
viento
The
flowers,
the
music,
the
sea,
the
rain
and
the
wind
La
luz,
el
color,
el
fuego,
la
tierra
y
el
agua
The
light,
the
color,
the
fire,
the
earth
and
the
water
Azules
y
grises
recuerdos,
el
cuerpo
y
el
alma
Blue
and
gray
memories,
the
body
and
the
soul
Por
ella
el
amor,
el
dolor,
la
paz
y
el
tormento
For
her,
the
love,
the
pain,
the
peace
and
the
torment
Por
ella
la
ilusión
y
el
gozo
de
vivir
queriendo
For
her,
the
illusion
and
the
joy
of
living
in
love
Por
ella
admiro
las
estrellas
y
sigo
mis
pasos
For
her,
I
admire
the
stars
and
follow
my
steps
Por
ella
mi
piel
se
estremece
si
pienso
en
su
abrazo
For
her,
my
skin
shivers
if
I
think
of
her
embrace
Por
ella
miro
siempre
el
sol
desde
mi
ventana
For
her,
I
always
look
at
the
sun
from
my
window
Por
ella
aumenta
la
ilusión
en
toda
mi
alma
For
her,
the
illusion
in
my
soul
increases
Por
ella
me
imagino
el
cielo
como
un
beso
eterno
For
her,
I
imagine
heaven
as
an
eternal
kiss
Por
ella
me
pongo
a
cantar
aunque
este
sufriendo
For
her,
I
start
to
sing
even
if
I
am
suffering
Por
ella
la
contradicción
y
los
desvaríos
For
her,
the
contradiction
and
the
ravings
Por
ella
cada
sin
sabor,
cada
sin
sentido
For
her,
every
flavorlessness,
every
meaninglessness
Las
lágrimas
por
mí
derramadas,
también
las
caricias
The
tears
shed
for
me,
also
the
caresses
Los
celos,
la
furia
callada,
mi
mejor
sonrisa
The
jealousy,
the
silent
fury,
my
best
smile
Por
ella
mis
aspiraciones,
y
mi
fantasía
For
her,
my
aspirations,
and
my
fantasy
Por
ella
las
desolaciones
y
mi
alegría
For
her,
the
desolations
and
my
joy
Suspiros,
corazón,
pasión,
poema
y
plegaria
Sighs,
heart,
passion,
poem
and
prayer
Y
todo
lo
que
no
se
puede
decir
con
palabras
And
everything
that
cannot
be
said
with
words
Por
ella
el
amor,
el
dolor,
la
paz
y
el
tormento
For
her,
the
love,
the
pain,
the
peace
and
the
torment
Por
ella
la
ilusión
y
el
gozo
de
vivir
queriendo
For
her,
the
illusion
and
the
joy
of
living
in
love
Por
ella
admiro
las
estrellas
y
sigo
mis
pasos
For
her,
I
admire
the
stars
and
follow
my
steps
Por
ella
mi
piel
se
estremece
si
pienso
en
su
abrazo
For
her,
my
skin
shivers
if
I
think
of
her
embrace
Por
ella
miro
siempre
el
sol
desde
mi
ventana
For
her,
I
always
look
at
the
sun
from
my
window
Por
ella
aumenta
la
ilusión
en
toda
mi
alma
For
her,
the
illusion
in
my
soul
increases
Por
ella
me
imagino
el
cielo
como
un
beso
eterno
For
her,
I
imagine
heaven
as
an
eternal
kiss
Por
ella
me
pongo
a
cantar
aunque
este
sufriendo
For
her,
I
start
to
sing
even
if
I
am
suffering
Lalararay
rayrayray
lararayra
Lalararay
rayrayray
lararayra
Larararay
rayrayray
lalaralayra
Larararay
rayrayray
lalaralayra
Larararay
rayrayray
lalaralayra
Larararay
rayrayray
lalaralayra
Larararay
rayrayray
lalaralayra
Larararay
rayrayray
lalaralayra
Lalararay
rayrayray
lalayrarayra
Lalararay
rayrayray
lalayrarayra
Larararay
rayrayray
lalaralayra
Larararay
rayrayray
lalaralayra
Larararay
rayrayray
lalayralayra
Larararay
rayrayray
lalayralayra
Lalararay
rayrayray
lalaralayra
Lalararay
rayrayray
lalaralayra
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SOTO ALARCON JOSE MANUEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.