Paroles et traduction Roberto Carlos - Proposta - (Versão Remasterizada) (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Proposta - (Versão Remasterizada) (Ao Vivo)
Предложение - (Ремастированная версия) (Концертная запись)
Detalhes
tão
pequenos
de
nós
dois
Мельчайшие
детали
о
нас
двоих
São
coisas
muito
grandes
pra
esquecer
Слишком
важны,
чтобы
забыть
E
a
toda
hora
vão
estar
presentes
И
будут
постоянно
присутствовать
Eu
te
proponho
não
dizer
nada
Я
предлагаю
тебе
ничего
не
говорить
Seguirmos
juntos
a
mesma
estrada
Идти
вместе
по
одной
дороге
Que
continua
depois
do
amor
Которая
продолжается
и
после
любви
Ao
amanhecer,
ao
amanhecer
На
рассвете,
на
рассвете
Eu
te
proponho
nós
nos
amarmos,
nos
entregarmos
Я
предлагаю
тебе
любить
друг
друга,
отдаться
друг
другу
Neste
momento
tudo
lá
fora,
deixar
ficar
В
этот
момент
все,
что
снаружи,
оставить
как
есть
Eu
te
proponho
te
dar
meu
corpo
Я
предлагаю
тебе
свое
тело
Depois
do
amor,
o
meu
conforto
После
любви,
мое
утешение
E
além
de
tudo,
depois
de
tudo
И
сверх
того,
после
всего
Te
dar
a
minha
paz
Подарить
тебе
свой
покой
Eu
te
proponho
na
madrugada,
você
cansada
Я
предлагаю
тебе,
когда
наступит
рассвет,
а
ты
устанешь
Te
dar
meu
braço
e
no
meu
abraço,
fazer
você
dormir
Дать
тебе
свою
руку
и
в
своих
объятиях
убаюкать
тебя
Eu
te
proponho
não
dizer
nada
Я
предлагаю
тебе
ничего
не
говорить
Seguirmos
juntos
a
mesma
estrada
Идти
вместе
по
одной
дороге
Que
continua
depois
do
amor
Которая
продолжается
и
после
любви
Eu
te
proponho
não
dizer
nada
Я
предлагаю
тебе
ничего
не
говорить
Seguirmos
juntos
a
mesma
estrada
Идти
вместе
по
одной
дороге
Que
continua
depois
do
amor
Которая
продолжается
и
после
любви
Ao
amanhecer,
ao
amanhecer
На
рассвете,
на
рассвете
Eu
te
proponho
Я
предлагаю
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Esteves Erasmo, Braga Roberto Carlos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.