Roberto Carlos - Regreso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Carlos - Regreso




Regreso
Return
Nunca fuiste pasado
You were never the past
Siempre ha sido presente
You have always been the present
Y aunque me haya alejado
And although I may have walked away
Nunca estuve ausente
I was never absent
que has esperado
I know you have waited
No te vas de mi mente
You don't leave my mind
Recorrimos los años
We have walked through the years
Sabiendo en silencio que yo volvería
Knowing in silence that I would return
Regreso a tu puerta mi amor
I return to your door, my love
Vuelvo al amor que esperó
I return to the love that waited
Traigo este abrazo guardado de toda la vida
I bring this hug, kept safe for a lifetime
Regreso a los días, amor
I return to the days, my love
Que compartimos y yo
That you and I shared
Calles lugares que cuentan historias vividas
Streets and places that tell of stories lived
Hoy regreso a tus brazos, amor
Today I return to your arms, my love
Yo no he sido perfecto
I have not been perfect
Cometí mis errores
I made my mistakes
Pero tuve un acierto
But I had one right thing
Encontrarte en mis noches
Finding you in my nights
Y aunque el tiempo ha pasado
And although time has passed
Entendí de repente
I suddenly understood
Que vivimos confiando
That we lived, trusting
Sabiendo en silencio que yo volvería
Knowing in silence that I would return
Regreso a tu puerta mi amor
I return to your door, my love
Vuelvo al amor que esperó
I return to the love that waited
Traigo este abrazo guardado de toda la vida
I bring this hug, kept safe for a lifetime
Regreso a los días, amor
I return to the days, my love
Que compartimos y yo
That you and I shared
Calles lugares que cuentan historias vividas
Streets and places that tell of stories lived
Hoy regreso a tus brazos, amor
Today I return to your arms, my love
Regreso a tu puerta
I return to your door
Regreso a tus días, amor
I return to your days, my love
Un viaje de vuelta
A return journey
Al amor que nos unió
To the love that united us
Este amor que te espera
This love that awaits you
Que esta vez no se pierda
May it not be lost this time
Regresa a este sueño de un amor eterno guardado en el corazón
Return to this dream of an eternal love kept in the heart
Regreso a tu puerta mi amor
I return to your door, my love
Vuelvo al amor que esperó
I return to the love that waited
Traigo este abrazo guardado de toda la vida
I bring this hug, kept safe for a lifetime
Regreso a los días, amor
I return to the days, my love
Que compartimos y yo
That you and I shared
Calles lugares que cuentan historias vividas
Streets and places that tell of stories lived
Hoy regreso a tus brazos, amor
Today I return to your arms, my love





Writer(s): Ricardo Lopez, Carlos Fernando Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.