Roberto Carlos - Sabores (Sabores) - traduction des paroles en anglais

Sabores (Sabores) - Roberto Carlostraduction en anglais




Sabores (Sabores)
Flavors (Flavors)
Cada vez que estas cerca de mí, tantas cosas te quiero decir,
Every time I'm close to you, I want to tell you so many things,
Y a veces yo no se hablar bonito, pero yo siento todo lo que te digo
And sometimes I don't talk pretty, but I feel everything I tell you,
Cada día al amanecer, tu sonrisa me hace comprender,
Every day, when the sun rises, your smile makes me understand,
Contigo, mis sueños realizo, tu amor me trae la paz del paraíso,
With you, my dreams come true, your love brings me the peace of paradise,
Mi amor, tu amor, en mi, es un mar, a agitar, en mi corazón
My love, your love, in me, is a sea, to stir, in my heart
Amar, volar, al sol, y soltar mi flotar, como una canción
To love, to fly, to the sun, and to release my float, like a song
Quiero deliciarme con la miel, de tus besos y sentir tu piel,
I want to indulge in the honey, of your kisses and feel your skin,
Y en cada instante que estas conmigo,
And in every moment that you are with me,
Vivir soñar en ese amor contigo
To live and dream in that love with you
Mi amor, tu amor, en mi, es un mar, a agitar, en mi corazón
My love, your love, in me, is a sea, to stir, in my heart
Amar, volar, al sol, y soltar mi flotar, como una canción
To love, to fly, to the sun, and to release my float, like a song
Mi amor, tu amor, en mi, es un mar, a agitar, en mi corazón
My love, your love, in me, is a sea, to stir, in my heart
Amar, volar, al sol, y soltar mi flotar, como una canción
To love, to fly, to the sun, and to release my float, like a song
Mi amor, tu amor, en mi, es un mar, a agitar, en mi corazón
My love, your love, in me, is a sea, to stir, in my heart
Amar, volar, al sol, y soltar mi flotar, como una canción
To love, to fly, to the sun, and to release my float, like a song





Writer(s): Mauro Motta, Claudio Ferreira Rabello


1 Pensamientos (Pensamentos)
2 Símbolo Sexual (Simbolo Sexual)
3 Verde e Amarélo
4 Cartas de Amor (Love Letters)
5 Negra (Nega)
6 Só Você Não Sabe
7 Si el Amor Se Va
8 Si Piensas...Si Quieres (Con La Participación De Rocío Dúrcal)
9 Cóncavo y Convexo (O Côncavo e o Convexo)
10 Caminhoneiro
11 Por las Calles de Nuestra Casa (Pelas Esquinas da Nossa Casa)
12 Yo y Ella (Eu e Ela)
13 Águila Dorada (Águia Dourada)
14 La Actriz (A Atriz)
15 Estoy Aqui (Estou Aqui) - Album Version (spanish)
16 Aleluya (Aleluia) - Album Version (spanish)
17 Antiguamente Era Asi (Antigamente Era Assim)
18 Preguntale A Tu Corazón (Pergunte Pro Seu Coraçao)
19 Viejas Fotos (Coisas Que Nao Se Esquece)
20 Recuerdos y ya mas nada (Recordações e mais nada)"
21 No Me Dejes (Não Me Deixe)
22 Dijiste Adiós (Me Disse Adeus)
23 Necesito de Tu Amor (Eu Preciso de Você)
24 Si Tú Vas También Yo Voy (Só Vou Se Você For)
25 Apocalipsis (Apocalipse)
26 De Corazón a Corazón (De Coração Pra Coração)
27 Yo Te Amo (And I Love Her)
28 Simple-Magica (Simples Mágica)
29 Recuerdos (Recordações)
30 Quiero Volver A Ti (Eu Quero Voltar Pra Você)
31 Pobre de Quien Quiera Amarme Después de Ti (Pobre de Quem Me Tiver Depois de Você)
32 Las Mismas Cosas
33 Ingenuo y Soñador (Ingênuo e Sonhador)
34 Estos Celos (Meu Ciúme)
35 El Sexo y Mi Corazón (Porque a Gente Se Ama)
36 Dime Unas Cosas Bonitas (Diga-me Coisas Bonitas)
37 Dicho y Hecho (Dito e Feito)
38 Cuando no Estas (Eu Sem Você)
39 Cosas del corazón (Coisas do coração)
40 Cama y Mesa - Cama e Mesa
41 Todo Para (Tudo Para)
42 Quando o Sol Nascer
43 Me Has Hechado Al Olvído
44 Mirando Estrellas (Olhando Estrelas)
45 Y Tú Como Estás? (Você Como Vai?) [E tu como stai?]
46 Tú Eres Mía (Você É Minha)
47 Luz Divina
48 Mujer Pequeña - Mulher Pequena
49 Tristes Momentos
50 Por Ella
51 Amiga
52 Volver
53 Vivir Sin Ti (Eu Sem Voce)
54 Corazón (Coração)
55 Escenario (Cenário)
56 Cuando Hoy Te Vi Pasar (Quando Vi Você Passar)
57 Dentro de Mi Mente (Você na Minha Mente)
58 Mis Amores de Television (Meus Amores da Televisão)
59 Sabores (Sabores)
60 Mis Amores
61 Paz En La Tierra (Paz na Terra)
62 Contradicciones (Contradições)
63 Momentos (Quantos Momentos Bonitos)
64 No Te Puedo Olvidar
65 Aquella Casa Humilde (Aquela Casa Simples)
66 Todas Las Mañanas (Todas A Manhas)
67 A Partir de Este Instante (A Partir Desse Instante)
68 Que Es Lo Que Hago (O Que É Que Eu Faço)
69 Perdóna (Perdoa)
70 Dulce Locura (Doce Loucura)
71 Telepatia (Tu Chutando Lata)
72 El Esta Al Llegar (Ele Esta Pra Chegar)
73 Desde El Fondo De Mi Corazon (Do Fundo Do Meu Coraçao)
74 Fiera Herida (Fera Ferida)
75 Mi Fin de Semana (Fim de Semana)
76 Tu No Sabes (Você Nao Sabe)
77 Ballenas (As Baleias)
78 Abre Las Ventanas Al Amor
79 Luna Nueva
80 Pleno Verano (Ne Mesmo Verao)
81 Una Casita Blanca
82 Emociones (Emoções)
83 El Amor y la Moda (O Amor e a Moda)
84 Poquito A Poco
85 Si Me Vas A Olvidar
86 Aventuras (Aventuras)
87 Tengo Que Olvidar
88 Oh, Oh, Oh, Oh
89 Mujer
90 Como Te Irás Sin Mí (Tente Viver Sem Mim)
91 Como Fue (Como Foi...)
92 Misterios (Como é Possível)
93 De Boca Hacia Afuera (Da Boca Pra Fora)
94 Si me dices que ya no me amas mas (Se você disser que não me ama)
95 Sonrisa (Smile)
96 Se divierte y ya no piensa en mi (Se diverte e já não pensa em mim)
97 Todo el mundo es alguien (Todo mundo e alguém)
98 Pajaro herido (Pássaro ferido)
99 Una en un Millón
100 Quiero Paz (Quero Paz)
101 Amor Perfecto (Amor Perfeito)
102 Super Heroe (Super Herói)
103 El Tiempo Y El Viento (O Tempo E O Vento)
104 El Tonto (O Tolo)
105 Amazonia (Amazônia)
106 Adonde Andarás Paloma

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.