Roberto Carlos - Se Eu Pudesse Voltar No Tempo (Versão Remasterizada) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Carlos - Se Eu Pudesse Voltar No Tempo (Versão Remasterizada)




Pode ser que exista alguém no mundo
Возможно, кто-то в мире
Pra contar e pra dizer o que fez
Чтоб рассказать и сказать, что он сделал
Quando viu que teve tudo
Когда он увидел, что имел все
Pra viver e não viveu
Жить и не жил
Se eu não estava certo do que eu sentia
Если бы я не был уверен, что я чувствовал,
Se tudo está distante do que eu queria
Если все, что находится далеко от того, что я хотел
O que vou fazer, preciso saber
Что я буду делать, нужно знать
O que vou fazer preciso saber
Что я собираюсь сделать, мне нужно знать
Quando a gente olha é tarde demais
Когда люди смотрят это слишком поздно
as marcas que ficam pra trás, no caminho
Видит знаки, которые находятся тебя назад, на пути
E depois ainda tem que viver
И после этого еще надо дожить
Procurando dizer tudo sem nada pra dizer, pra dizer
Ищу сказать, что все без ничего, чтобы сказать, сказать,
Pode ser que exista alguém no mundo
Возможно, кто-то в мире
Pra contar e pra dizer o que fez
Чтоб рассказать и сказать, что он сделал
Quando viu que teve tudo
Когда он увидел, что имел все
Pra viver e não viveu
Жить и не жил
Se tudo eu fiz pensando em ser feliz um dia
Если все, что я сделал, думая, быть счастливым один день
Se o tempo passa e a minha vida é tão vazia
Если время проходит и моя жизнь так пуста
O que vou fazer preciso saber
Что я собираюсь сделать, мне нужно знать
O que vou fazer preciso saber
Что я собираюсь сделать, мне нужно знать
Se eu pudesse voltar no tempo
Если бы я мог вернуться назад во времени
(Pra ser feliz)
(Для того, чтобы быть счастливым)
Eu preciso voltar no tempo
Мне нужно вернуться назад во времени
(Pra ser feliz)
(Для того, чтобы быть счастливым)
Se eu pudesse voltar no tempo
Если бы я мог вернуться назад во времени
(Pra ser feliz)
(Для того, чтобы быть счастливым)
Eu preciso voltar no tempo
Мне нужно вернуться назад во времени





Writer(s): Luiz Carlos Ismail


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.