Roberto Carlos - Se Diverte e Ja Não Pensa Em Mim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Carlos - Se Diverte e Ja Não Pensa Em Mim




Se Diverte e Ja Não Pensa Em Mim
She's Having Fun and Doesn't Think About Me Anymore
De manhã vai pro trabalho
In the morning she goes to work
Apressada nem se lembra que eu existo
In a hurry, she doesn't even remember that I exist
E na pressa dos seus passos
And in the rush of her steps
Pisa o coração de quem sofre com isto
She tramples on the heart of the one who suffers from this
Bate a porta do seu carro, liga o rádio
She slams the door of her car, turns on the radio
Canta junto os sucessos do momento
Sings along to the hits of the moment
E se esquece que até bem pouco tempo
And forgets that until very recently
Me cantava seu amor, seu sentimento
She sang her love, her feelings to me
Agitando todo dia
Shaking up every day
Me deixando cada vez mais esquecido
Making me more forgotten
Usa o fax e o telex
She uses the fax and the telex
Movimenta-se sensual no seu vestido
Moves sensually in her dress
Às seis horas ela fala ao telefone
At six o'clock, she talks on the phone
Muda o tom da voz, disfarça num sorriso
Changes the tone of her voice, disguises it with a smile
Um convite pra jantar
An invitation to dinner
Um lugar aconchegante, depois dançar
A cozy place, then dancing
Se diverte e não pensa em mim
She's having fun and doesn't think about me anymore
Não pensa em mim, não pensa em mim
Doesn't think about me, doesn't think about me
Se diverte e não pensa em mim
She's having fun and doesn't think about me anymore
Não pensa em mim, não pensa em mim
Doesn't think about me, doesn't think about me
Posso compreender
I can understand
Tudo teve fim
It's all over
Mas essa indiferença
But this indifference
É o que dói demais em mim
Is what really hurts me
Corre a noite, é madrugada
The night runs, it's dawn
E o meu pensamento aumenta o meu ciúme
And my thoughts increase my jealousy
Imagino ela dançando
I imagine her dancing
E um outro desfrutando o seu perfume
And another enjoying her perfume
Eu não quero imaginar o fim da noite
I don't want to imagine the end of the night
Qualquer coisa a mais eu não suportaria
Anything more I couldn't bear
E prefiro acreditar na ilusão dela voltar
And I prefer to believe in the illusion of her coming back
Mas que ironia
But what irony
Se diverte e não pensa em mim
She's having fun and doesn't think about me anymore
Não pensa em mim, não pensa em mim
Doesn't think about me, doesn't think about me
Se diverte e não pensa em mim
She's having fun and doesn't think about me anymore
Não pensa em mim, não pensa em mim
Doesn't think about me, doesn't think about me
Posso compreender
I can understand
Tudo teve fim
It's all over
Mas essa indiferença
But this indifference
É o que dói demais em mim
Is what really hurts me
Se diverte e não pensa em mim
She's having fun and doesn't think about me anymore
Não pensa em mim, não pensa em mim
Doesn't think about me, doesn't think about me
Se diverte e não pensa em mim
She's having fun and doesn't think about me anymore
Não pensa em mim, não pensa em mim
Doesn't think about me, doesn't think about me
Se diverte e não pensa em mim
She's having fun and doesn't think about me anymore
Não pensa em mim, não pensa em mim
Doesn't think about me, doesn't think about me
Se diverte e não pensa em mim
She's having fun and doesn't think about me anymore





Writer(s): Erasmo Carlos, Roberto Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.