Roberto Carlos - Se o Amor Se Vai (Si El AMor Se Va) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Carlos - Se o Amor Se Vai (Si El AMor Se Va)




Se o amor se vai
Если любовь, если будет
Que vazio imenso fica em nossa vida
Что пустой, огромной, находится в нашей жизни
Quanta solidão
Сколько одиночества
Se o amor se vai
Если любовь, если будет
Vão-se as alegrias e sem fantasias
Будут-если радость и без фантазии
Sofre o coração
Страдает сердце
Quando não estás
Когда уже не ты
Sob a luz da lua as pequenas ruas não são iguais
Под свет луны улочки уже не равны
não são iguais
Уже не равны
Se o amor se vai
Если любовь, если будет
Se o amor se vai
Если любовь, если будет
Pobres namorados choram separados
Бедных влюбленных скорбящих, отдельные
Por razões banais
По причинам банальных
Se o amor se vai
Если любовь, если будет
Lágrimas no tempo choram por momentos
Слезы на время плачут моменты
Que não voltam mais
Что не вернутся
Se o amor se vai
Если любовь, если будет
Tudo que se passa não tem mais graça
Все, что происходит, уже не имеет больше благодати
Nada satisfaz
Ничто не удовлетворяет
Mas se o amor está
Но если любовь
Tudo faz sentido, tudo é permitido
Все имеет смысл, все позволено
Tudo fica em paz
Все находится в покое
Se o amor se vai
Если любовь, если будет
Se o amor se vai
Если любовь, если будет
É que a gente aprende, é que a gente sente
В том, что люди учатся, в том, что мы чувствуем
A falta que ele faz
Отсутствие, что он делает
Se o amor se vai
Если любовь, если будет
A quem dar as flores se não amores
Кому дать цветы, если нет любви
Para conquistar
Чтобы завоевать
Se o amor se vai
Если любовь, если будет
Quanta nostalgia na canção que um dia
Сколько ностальгии в песне, что день
nos fez sonhar
Только сделал нас мечтать
Mas se o amor está
Но если любовь
Tudo é de verdade e a felicidade
Все это на самом деле и счастья
Chega para ficar
Приходит, чтобы остаться
Tudo que eu sonhei
Все, что я мечтал
Seu amor me
Его любовь дает мне
Fica mais comigo, quando estou contigo
Становится со мной, когда я с тобой
O amor está
Любовь
Se o amor se vai
Если любовь, если будет
A quem dar as flores se não amores
Кому дать цветы, если нет любви
Para conquistar
Чтобы завоевать
Se o amor se vai
Если любовь, если будет
Quanta nostalgia na canção que um dia
Сколько ностальгии в песне, что день
nos fez sonhar
Только сделал нас мечтать
Mas se o amor está
Но если любовь
Tudo é de verdade e a felicidade
Все это на самом деле и счастья
Chega para ficar
Приходит, чтобы остаться
Tudo que eu sonhei
Все, что я мечтал
Seu amor me
Его любовь дает мне
Fica mais comigo
Находится со мной больше
Quando estou contigo
Когда я с тобой
O amor está
Любовь
Se o amor se vai
Если любовь, если будет
A quem dar as flores se não amores
Кому дать цветы, если нет любви
Para conquistar
Чтобы завоевать
Se o amor se vai
Если любовь, если будет





Writer(s): Livi Roberto, Silvetti Adorno Juan Fernando


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.