Paroles et traduction Roberto Carlos - Tengo Que Olvidar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo Que Olvidar
I Have to Forget
No
vale
andar
tan
solo
por
la
vida
It's
not
worth
wandering
through
life
alone
Sin
buscar
una
salida
que
me
lleve
a
un
nuevo
amor
Without
searching
for
an
exit
that
will
take
me
to
a
new
love
Ni
vale
recordar
tristes
momentos
Nor
is
it
worth
remembering
sad
moments
Ni
dejar
que
el
pensamiento
me
maltrate
el
corazón
Nor
letting
my
thoughts
abuse
my
heart
"Tengo
que
olvidar,
tengo
que
olvidar,
tengo
que
olvidar
"I
have
to
forget,
I
have
to
forget,
I
have
to
forget
De
una
buena
vez
ni
antes
ni
después,
volver
a
empezar"
Once
and
for
all,
not
before
or
after,
start
over
again"
No
vale
estar
pensando
siempre
en
ella
It's
not
worth
thinking
about
her
all
the
time
Porque
ya
no
es
mas
aquella
la
que
tanto
amor
me
dio
Because
she's
no
longer
the
one
who
gave
me
so
much
love
Ni
vale
dar
la
vida
a
un
sentimiento
Nor
is
it
worth
giving
my
life
to
a
feeling
Que
con
el
correr
del
tiempo
se
convierte
en
un
dolor
That
over
time
becomes
pain
No
vale
cuando
estoy
con
otras
gentes
It's
not
worth
being
with
other
people
Verme
solo
y
de
repente
no
saber
a
donde
estoy
Feeling
alone
and
suddenly
not
knowing
where
I
am
Ni
vale
ver
llegar
las
madrugadas
Nor
is
it
worth
seeing
the
dawn
Dando
vueltas
en
la
cama
extrañando
aquel
amor
Tossing
and
turning
in
bed,
missing
that
love
"Tengo
que
olvidar,
tengo
que
olvidar,
tengo
que
olvidar
"I
have
to
forget,
I
have
to
forget,
I
have
to
forget
De
una
buena
vez
ni
antes
ni
después,
volver
a
empezar"
Once
and
for
all,
not
before
or
after,
start
over
again"
No
vale
andar
sonñando
con
sus
besos
It's
not
worth
dreaming
of
her
kisses
Y
pensando
en
su
regreso
porque
no
es
la
realidad
And
thinking
of
her
return,
because
it's
not
reality
Ni
vale
la
nostalgia
del
pasado
Nor
is
it
worth
being
nostalgic
for
the
past
Cuando
ya
no
esta
mi
lado
y
la
tengo
que
olvidar
When
she's
no
longer
by
my
side
and
I
have
to
forget
her
"Tengo
que
olvidar,
tengo
que
olvidar,
tengo
que
olvidar
"I
have
to
forget,
I
have
to
forget,
I
have
to
forget
De
una
buena
vez
ni
antes
ni
después,
volver
a
empezar"
Once
and
for
all,
not
before
or
after,
start
over
again"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Livi, Salako
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.