Paroles et traduction Roberto Carlos - Un Millón de Amigos (Um Milhão de Amigos)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Millón de Amigos (Um Milhão de Amigos)
Миллион друзей (Um Milhão de Amigos)
Yo
sólo
quiero
mirar
los
campos
Я
просто
хочу
смотреть
на
поля,
Yo
sólo
quiero
cantar
mi
canto
Я
просто
хочу
петь
свою
песню,
Pero
no
quiero
cantar
solito
Но
я
не
хочу
петь
один,
Yo
quiero
un
coro
de
pajaritos
Я
хочу
хор
из
птичек.
Quiero
llevar
este
canto
amigo
Я
хочу
принести
эту
дружескую
песню
A
quien
lo
pudiera
necesitar
Тем,
кто
мог
бы
её
нуждаться,
Yo
quiero
tener
un
millón
de
amigos
Я
хочу
иметь
миллион
друзей,
Y
así
más
fuerte
poder
cantar
Чтобы
сильнее
петь.
Yo
quiero
tener
un
millón
de
amigos
Я
хочу
иметь
миллион
друзей,
Y
así
más
fuerte
poder
cantar
Чтобы
сильнее
петь.
Yo
sólo
quiero
un
viento
fuerte
Я
просто
хочу
сильный
ветер,
Llevar
mi
barco
con
rumbo
norte
Чтобы
направить
мой
корабль
на
север,
Y
en
el
trayecto
voy
a
pescar
И
во
время
путешествия
я
буду
рыбачить,
Para
dividir
luego
al
arrivar
Чтобы
поделиться
при
прибытии.
Quiero
llevar
este
canto
amigo
Я
хочу
принести
эту
дружескую
песню
A
quien
lo
pudiera
necesitar
Тем,
кто
мог
бы
её
нуждаться,
Yo
quiero
tener
un
millón
de
amigos
Я
хочу
иметь
миллион
друзей,
Y
así
más
fuerte
poder
cantar
Чтобы
сильнее
петь.
Yo
quiero
tener
un
millón
de
amigos
Я
хочу
иметь
миллион
друзей,
Y
así
más
fuerte
poder
cantar
Чтобы
сильнее
петь.
Yo
quiero
creer
la
paz
del
futuro
Я
хочу
верить
в
мир
будущего,
Quiero
tener
un
hogar
sin
muro
Хочу
иметь
дом
без
стен,
Quiero
a
mi
hijo
pisando
firme
Хочу,
чтобы
мой
сын
стоял
твердо,
Cantando
alto,
sonriendo
libre
Пел
громко,
улыбался
свободно.
Quiero
llevar
este
canto
amigo
Я
хочу
принести
эту
дружескую
песню
A
quien
lo
pudiera
necesitar
Тем,
кто
мог
бы
её
нуждаться,
Yo
quiero
tener
un
millón
de
amigos
Я
хочу
иметь
миллион
друзей,
Y
así
más
fuerte
poder
cantar
Чтобы
сильнее
петь.
Yo
quiero
tener
un
millón
de
amigos
Я
хочу
иметь
миллион
друзей,
Y
así
más
fuerte
poder
cantar
Чтобы
сильнее
петь.
Yo
quiero
amor
siempre
en
esta
vida
Я
хочу
любви
всегда
в
этой
жизни,
Sentir
calor
de
una
mano
amiga
Чувствовать
тепло
дружеской
руки,
Quiero
a
mi
hermano
sonrisa
al
viento
Хочу
видеть
моего
брата
с
улыбкой
на
ветру,
Verlo
llorar
pero
de
contento
Видеть
его
плач,
но
от
счастья.
Quiero
llevar
este
canto
amigo
Я
хочу
принести
эту
дружескую
песню
A
quien
lo
pudiera
necesitar
Тем,
кто
мог
бы
её
нуждаться,
Yo
quiero
tener
un
millón
de
amigos
Я
хочу
иметь
миллион
друзей,
Y
así
más
fuerte
poder
cantar
Чтобы
сильнее
петь.
Yo
quiero
tener
un
millón
de
amigos
Я
хочу
иметь
миллион
друзей,
Y
así
más
fuerte
poder
cantar
Чтобы
сильнее
петь.
Venga
conmigo
a
ver
los
campos
Приходите
со
мной
посмотреть
поля,
Cante
conmigo
también
mi
canto
Пойте
со
мной
и
мою
песню,
Pero
no
quiero
cantar
solito
Но
я
не
хочу
петь
один,
Yo
quiero
un
coro
de
pajaritos
Я
хочу
хор
из
птичек.
Quiero
llevar
este
canto
amigo
Я
хочу
принести
эту
дружескую
песню
A
quien
lo
pudiera
necesitar
Тем,
кто
мог
бы
её
нуждаться,
Yo
quiero
tener
un
millón
de
amigos
Я
хочу
иметь
миллион
друзей,
Y
así
más
fuerte
poder
cantar
Чтобы
сильнее
петь.
Yo
quiero
tener
un
millón
de
amigos
Я
хочу
иметь
миллион
друзей,
Y
así
más
fuerte
poder
cantar
Чтобы
сильнее
петь.
Yo
quiero
tener
un
millón
de
amigos
Я
хочу
иметь
миллион
друзей,
Y
así
más
fuerte
poder
cantar
Чтобы
сильнее
петь.
Yo
quiero
tener
un
millón
de
amigos
Я
хочу
иметь
миллион
друзей,
Y
así
más
fuerte
poder
cantar
Чтобы
сильнее
петь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erasmo Esteves, Howard Dean Mc Cluskey, Roberto Carlos Braga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.