Paroles et traduction Roberto Carlos - Verde e Amarélo
Verde e Amarélo
Green and Yellow
Verde
e
amarelo,
verde
e
amarelo
Green
and
yellow,
green
and
yellow
Boto
fé,
não
me
iludo
I
have
faith,
I'm
not
disillusioned
Nessa
estrada
ponho
o
pé,
vou
com
tudo
On
this
road
I
set
my
foot,
I
go
with
everything
Terra
firme,
livre,
tudo
o
que
eu
quis,
do
meu
país
Firm
ground,
free,
everything
I
wanted,
from
my
country
Onde
eu
vou,
vejo
a
raça
Wherever
I
go,
I
see
the
race
Forte
no
sorriso
da
massa
Strong
in
the
smile
of
the
crowd
A
força
desse
grito
que
diz:
É
meu
país
The
force
of
this
cry
that
says:
It's
my
country
(Verde
e
amarelo)
(Green
and
yellow)
Sou
daqui,
sei
da
garra
I'm
from
here,
I
know
the
grit
De
quem
encara
o
peso
da
barra
Of
those
who
face
the
weight
of
the
bar
Vestindo
essa
camisa
feliz,
do
meu
país
Wearing
this
happy
shirt,
from
my
country
Tudo
bom,
tudo
belo
Everything's
good,
everything's
beautiful
Tudo
azul
e
branco,
verde
e
amarelo
Everything
blue
and
white,
green
and
yellow
Toda
a
natureza
condiz,
com
o
meu
país
All
of
nature
agrees,
with
my
country
(Verde
e
amarelo,
verde
e
amarelo)
(Green
and
yellow,
green
and
yellow)
Só
quem
leva
no
peito
Only
those
who
carry
in
their
hearts
Esse
amor,
esse
jeito
This
love,
this
way
Sabe
bem
o
que
é
ser
brasileiro
Know
well
what
it
means
to
be
Brazilian
Sabe
o
que
é
Know
what
it
is
(Verde
e
amarelo,
verde
e
amarelo)
(Green
and
yellow,
green
and
yellow)
(Verde
e
amarelo,
verde
e
amarelo)
(Green
and
yellow,
green
and
yellow)
Bom
no
pé,
deita
e
rola
Good
on
his
feet,
lying
down
and
rolling
Ele
é
mesmo
bom
de
samba
e
de
bola
He's
really
good
at
samba
and
soccer
Que
beleza
de
mulher
que
se
vê,
no
meu
país
What
a
beautiful
woman
to
see,
in
my
country
É
Brasil,
é
brasuca
It's
Brazil,
it's
Brazilian
Esse
cara
bom
de
papo
e
de
cuca
This
guy
good
at
talking
and
smart
Tiro
o
meu
chapéu,
peço
bis,
pro
meu
país
I
take
off
my
hat,
I
ask
for
an
encore,
for
my
country
(Verde
e
amarelo,
verde
e
amarelo)
(Green
and
yellow,
green
and
yellow)
(Verde
e
amarelo)
(Green
and
yellow)
Boto
fé,
não
me
iludo
I
have
faith,
I'm
not
disillusioned
Nessa
estrada
ponho
o
pé,
vou
com
tudo
On
this
road
I
set
my
foot,
I
go
with
everything
Terra
firme,
tudo
o
que
eu
quis,
é
meu
país
Firm
ground,
everything
I
wanted,
is
my
country
É
Brasil,
é
brasuca
It's
Brazil,
it's
Brazilian
Esse
cara
bom
de
papo
e
de
cuca
This
guy
good
at
talking
and
smart
Tiro
o
meu
chapéu,
peço
bis,
pro
meu
país
I
take
off
my
hat,
I
ask
for
an
encore,
for
my
country
(Verde
e
amarelo,
verde
e
amarelo)
(Green
and
yellow,
green
and
yellow)
(Verde
e
amarelo)
É
a
camisa
que
eu
visto
(Green
and
yellow)
It's
the
shirt
I
wear
(Verde
e
amarelo)
Azul
e
branco
também
(Green
and
yellow)
Blue
and
white
too
(Verde
e
amarelo)
É
Brasil,
é
brasuca
(Green
and
yellow)
It's
Brazil,
it's
Brazilian
(Verde
e
amarelo,
verde
e
amarelo)
(Green
and
yellow,
green
and
yellow)
Boto
fé
(Verde
e
amarelo)
Não
me
iludo
I
have
faith
(Green
and
yellow)
I'm
not
disillusioned
(Verde
e
amarelo)
Nessa
estrada
ponho
pé,
vou
com
tudo
(Green
and
yellow)
On
this
road
I
set
foot,
I
go
with
everything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erasmo Carlos, Roberto Carlos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.