Roberto Carlos - Vivir Sin Ti (Eu Sem Voce) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Carlos - Vivir Sin Ti (Eu Sem Voce)




Vivir Sin Ti (Eu Sem Voce)
Living Without You (Eu Sem Voce)
Esta vez vas a ver
This time you'll see
No te pienso ir a buscar
I'm not going looking for you
Va a dolerme más que a ti
It'll hurt me more than you
Mas te tengo que evitar
But I have to avoid you
Tengo mucho que pensar
I have a lot to think about
Y dejar que la razón
And let reason
Ponga todo en su lugar
Put everything in its place
No escuchar a el corazón
Not listen to the heart
muy bien te necesito
I know very well I need you
Y no que voy a hacer
And I don't know what I'm going to do
Es difícil olvidarte
It's hard to forget you
Pero tengo que aprender
But I have to learn
A no verte más
Not to see you anymore
A vivir sin ti
To live without you
Y qué puedo hacer
And what can I do
Lo quisiste así
You wanted it that way
Tengo tanto amor
I have so much love
Dentro de mi pecho
Inside my chest
Difícil de ocultar
Difficult to hide
Pero yo esta vez
But this time
No te iré a buscar
I'm not going looking for you
De esta vez vas a ver
From this time on you'll see
Cuando sientas soledad
When you feel lonely
Va a dolerte a como a
It'll hurt you as much as it does me
Enfrentar la realidad
Facing reality
muy bien te necesito
I know very well I need you
Y no que voy a hacer
And I don't know what I'm going to do
Es difícil olvidarte
It's hard to forget you
Pero tengo que aprender
But I have to learn
A no verte más
Not to see you anymore
A vivir sin ti
To live without you
Y qué puedo hacer
And what can I do
Lo quisiste así
You wanted it that way
Tengo tanto amor
I have so much love
Dentro de mi pecho
Inside my chest
Difícil de ocultar
Difficult to hide
Pero yo esta vez
But this time
No te iré a buscar
I'm not going looking for you
Difícil de ocultar
Difficult to hide
Pero yo esta vez
But this time
No te iré a buscar
I'm not going looking for you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.