Paroles et traduction Roberto Carlos - Você Na Minha Mente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Na Minha Mente
You On My Mind
Eu
não
sei
o
que
vou
fazer
I
don't
know
what
I'm
going
to
do,
Pra
tirar
você
do
pensamento
To
get
you
out
of
my
mind.
Esperar
não,
não
pode
ser
Waiting
won't
do,
Só
vai
aumentar
meu
sofrimento
It
will
only
increase
my
suffering.
Quando
alguém
fala
de
você
When
someone
talks
about
you,
Digo
que
não
sei,
não
me
interessa
I
say
I
don't
know,
I
don't
care.
Tento
disfarçar,
mas
todo
mundo
vê
I
try
to
hide
it,
but
everyone
can
see,
Que
eu
não
consigo
te
esquecer
That
I
can't
forget
you.
Não
dá
pra
ficar
I
can't
stay
like
this.
Eu
preciso
aceitar
I
need
to
accept
it,
Foi
um
sonho
e
virou
saudade
It
was
a
dream
and
it
became
a
memory.
Não
quero
insistir
I
don't
want
to
insist,
Se
quiser,
tô
aqui
If
you
want
to,
I'm
here.
Mas
só
venha
se
for
verdade
But
only
come
if
it's
true.
Quando
eu
penso
que
acabou
When
I
think
it's
over,
Tudo
recomeça
de
repente
It
all
starts
again
suddenly.
Um
alguém,
um
modo
de
falar
Someone,
a
way
of
speaking,
E
lá
vem
você
na
minha
mente
And
there
you
come
into
my
mind.
Que
fazer,
gosto
de
você
What
can
I
do,
I
like
you,
Mas
um
só
gostar
é
muito
pouco
But
liking
someone
is
not
enough.
Tudo
isso
eu
sei,
mas
o
que
vou
fazer
I
know
all
this,
but
what
can
I
do,
Se
eu
não
consigo
te
esquecer
If
I
can't
forget
you.
Não
dá
pra
ficar
I
can't
stay
like
this.
Eu
preciso
aceitar
I
need
to
accept
it,
Foi
um
sonho
e
virou
saudade
It
was
a
dream
and
it
became
a
memory.
Não
quero
insistir
I
don't
want
to
insist,
Se
quiser
tô
aqui
If
you
want
to,
I'm
here.
Mas
só
venha
se
for
verdade
But
only
come
if
it's
true.
Não
dá
pra
ficar
I
can't
stay
like
this.
Eu
preciso
aceitar
I
need
to
accept
it,
Foi
um
sonho
e
virou
saudade
It
was
a
dream
and
it
became
a
memory.
Não
quero
insistir
I
don't
want
to
insist,
Se
quiser
tô
aqui
If
you
want
to,
I'm
here.
Mas
só
venha
se
for
verdade
But
only
come
if
it's
true.
Não
dá
pra
ficar
I
can't
stay
like
this.
Eu
preciso
aceitar
I
need
to
accept
it,
Foi
um
sonho
e
virou
saudade
It
was
a
dream
and
it
became
a
memory.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Colla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.