Roberto Fonseca - Velas Y Flores - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Fonseca - Velas Y Flores




Velas Y Flores
Свечи и цветы
Me llamo Roberto Fonseca
Меня зовут Роберто Фонсека
Vengo de una familia humilde
Я родом из скромной семьи
De donde la palabra unión es sinónimo de bendición
Где слово единство синоним благословения
Vengo de donde luchar sale de la palabra educar
Я родом из тех мест, где борьба происходит от слова воспитывать
Vengo de donde el "que bolá" no es sólo ofender
Я родом из мест, где "как дела" - не просто вежливость
Sino también es reconocer, proteger, defender, comprender
Но также означает признание, защиту, покровительство, понимание
Nuestro folclore, nuestras raíces, de donde venimos
Нашего фольклора, наших корней, откуда мы пришли
Y nos hacen quienes somos
И это делает нас теми, кто мы есть
Soy el resultado de lo clásico con lo urbano
Я - результат слияния классики с уличным стилем
Vengo de un país donde cantar, bailar, pintar, actuar
Я родом из страны, где петь, танцевать, рисовать, играть
De la manera que lo hacemos nos hace ser muy especiales
Так, как мы это делаем, делает нас особенными
Nos hace luchar cada día más fuerte
Заставляет нас бороться каждый день усерднее
Nos hace levantarnos si nos caemos
Заставляет нас подниматься, если мы падаем
Nos hace buscar y encontrar soluciones muy especiales
Заставляет нас искать и находить совершенно особые решения
Vengo de donde reír es vivir
Я родом из тех мест, где смех - это жизнь
Vengo de donde amar es vivir
Я родом из тех мест, где любовь - это жизнь
Mi país, mi país se llama CUBA
Моя страна, моя страна называется КУБА
Fabrica de músicos
Фабрика музыкантов
Que donde quiera que vamos somos respetados y admirados
Куда бы мы ни отправились, нас уважают и восхищаются
Pienso que sino hubiese nacido en CUBA
Я думаю, что если бы я не родился на Кубе
Pienso que sino hubiese sido mi tierra CUBA
Я думаю, что если бы Куба не была моей землей
Y gracias a mi familia, mis padres, mis hermanos
И благодаря моей семье, моим родителям, моим братьям и сестрам
Y a todo el que bien me ha querido
И всем, кто меня действительно любит
No sería ni el músico ni la persona que soy hoy
Я бы не стал тем музыкантом или человеком, которым я являюсь сегодня
Por eso me siento muy orgulloso de ser cubano y mi país CUBA
Поэтому я очень горжусь тем, что я кубинец, и моя страна Куба
Tiene gente maravillosa, y es un país una tierra maravillosa
В ней живут замечательные люди, и это страна, прекрасная земля





Writer(s): Roberto Fonseca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.