Roberto Frejat - 50 receitas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Frejat - 50 receitas




50 receitas
50 рецептов
Eu respiro tentando encher os pulmões de vida
Я дышу, пытаясь наполнить легкие жизнью,
Mas ainda é difícil deixar qualquer luz entrar
Но все еще трудно позволить хоть какому-то свету проникнуть внутрь.
Ainda sinto por dentro toda dor dessa ferida
Я все еще чувствую глубоко внутри всю боль этой раны,
Mas o pior é pensar que isso um dia vai cicatrizar
Но хуже всего думать, что однажды она затянется.
Eu queria manter cada corte em carne viva
Я хотел бы сохранить каждый порез на своем сердце открытым,
A minha dor em eterna exposição
Чтобы моя боль всегда была напоказ.
E sair nos jornais e na televisão
И чтобы попасть во все газеты и на телевидение,
pra te enlouquecer até você me pedir perdão
Только для того, чтобы свести тебя с ума, пока ты не попросишь у меня прощения.
Eu ouvi cinquenta receitas pra te esquecer
Я слышал уже пятьдесят рецептов, как забыть тебя,
Que me lembram que nada vai resolver
Которые лишь напоминают мне, что ничто не поможет.
Porque tudo, tudo me traz você
Потому что все, абсолютно все, напоминает мне о тебе.
E eu não tenho pra onde correr
И мне уже некуда бежать.
O que me raiva não é o que você fez de errado
Меня злит не то, что ты сделала не так,
Nem seus muitos defeitos, nem você ter me deixado
И не твои многочисленные недостатки, и даже не то, что ты меня бросила.
Nem seu jeito fútil de falar da vida alheia
И не твоя манера так поверхностно говорить о чужой жизни,
Nem o que eu não vivi aprisionado em sua teia
И не то, чего я не испытал, будучи пленником твоей паутины.
O que me raiva são as flores e os dias de sol
Меня злят цветы и солнечные дни,
São os seus beijos e o que eu tinha sonhado pra nós
Твои поцелуи и то, о чем я мечтал для нас,
São seus olhos e mãos e seu abraço protetor
Твои глаза, руки и твои защитные объятия.
É o que vai me faltar
Это то, чего мне будет не хватать.
O que fazer do meu amor?
Что мне делать со своей любовью?
Eu ouvi cinquenta receitas pra te esquecer
Я слышал уже пятьдесят рецептов, как забыть тебя,
Que me lembram que nada vai resolver
Которые лишь напоминают мне, что ничто не поможет.
Porque tudo, tudo me traz você
Потому что все, абсолютно все, напоминает мне о тебе.
E eu não tenho pra onde correr
И мне уже некуда бежать.





Writer(s): Carlos Leoni Rodrigues Siqueir Junior, Roberto Frejat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.