Paroles et traduction Roberto Frejat - Eu Só Queria Entender
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Só Queria Entender
I Just Want to Understand
Ah,
será
que
ninguém
percebeu
que
estamos
girando
no
mesmo
lugar?
Oh,
has
no
one
noticed
we're
going
around
in
circles?
Regredindo
no
tempo
sem
saber
aonde
nós
vamos
chegar?
Going
back
in
time
without
knowing
where
we'll
end
up?
Maltratando
a
Mãe-Natureza
e
esse
imenso
altar?
Abusing
Mother
Nature
and
this
great
altar?
Impondo
a
miséria
no
mundo
em
nome
de
um
tal
"bem
estar"?
Imposing
misery
on
the
world
in
the
name
of
some
so-called
"well-being"?
Eu
só
queria
entender
o
porquê
I
just
want
to
understand
why
Ah,
será
que
um
dia
uma
estrela-guia
virá
pra
mostrar
o
nosso
papel:
Oh,
will
a
guiding
star
come
one
day
to
show
us
our
role:
Que
a
vida
é
uma
linha
fininha
e
o
homem
é
o
seu
carretel?
That
life
is
a
fine
line
and
man
is
its
reel?
Eu
só
queria
entender
o
porquê
I
just
want
to
understand
why
Eu
só
queria
entender
o
porquê
I
just
want
to
understand
why
Ah,
será
que
o
sentido
da
vida
é
viver
o
prazer
de
ostentar
o
poder?
Oh,
is
the
meaning
of
life
to
live
the
pleasure
of
flaunting
power?
E
depois,
ao
final,
quando
tudo
acabar,
o
que
vamos
fazer?
And
then,
in
the
end,
when
it's
all
over,
what
will
we
do?
Eu
espero
que
o
homem
perceba
que
assim
está
se
matando
I
hope
man
realizes
that
he
is
killing
himself
this
way
Acabando
com
o
mundo,
sem
ter,
nem
porque,
é
a
razão
de
um
insano
Destroying
the
world,
without
reason
or
cause,
like
an
insane
person
Eu
só
queria
entender
o
porque
de
viver
I
just
wanted
to
understand
why
to
live
Eu
só
queria
entender
o
porque
pra
viver
I
just
wanted
to
understand
why
to
live
Eu
só
queria
entender
o
porque
pra
dizer:
I
just
wanted
to
understand
why
to
say:
Eu
só
queria
entender
o
porquê
I
just
want
to
understand
why
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Frejat, Flavio Mattos De Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.