Paroles et traduction Roberto Frejat - Eu preciso te tirar do sério
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu preciso te tirar do sério
I need to drive you crazy
Hoje
eu
acordei,
com
vontade
de
te
ver...
de
te
ver...
Today
I
woke
up,
with
the
desire
to
see
you...
to
see
you...
Foi
uma
noite
longa,
mas
logo
estaremos
em
algum
lugar...
It
was
a
long
night,
but
soon
we
will
be
somewhere...
Aonde
ninguém
possa
nos
encontrar...
Where
no
one
can
find
us...
Olho
o
céu
azul,
estamos
prontos
para
cair
na
estrada...
I
look
at
the
blue
sky,
we're
ready
to
hit
the
road...
Sempre
na
linha
do
horizonte,
em
direção
ao
sol...
Always
on
the
horizon
line,
towards
the
sun...
Só
penso
em
te
encontrar,
I
only
think
about
finding
you,
Eu
preciso
te
tirar
do
sério,
I
need
to
drive
you
crazy,
E
desvendar
os
teus
mistérios...
And
unravel
your
mysteries...
Hoje
eu
acordei
com
vontade
de
esquecer...
de
esquecer
Today
I
woke
up
with
the
desire
to
forget...
to
forget
Todas
as
preocupações
e
ir
depressa
para
algum
lugar...
All
the
worries
and
go
fast
to
somewhere...
Aonde
o
tempo
pareça
não
existir...
Where
time
seems
not
to
exist...
Olho
o
céu
azul,
estamos
prontos
pra
viver
um
dia
belo...
I
look
at
the
blue
sky,
we're
ready
to
live
a
beautiful
day...
Sempre
na
linha
do
horizonte,
em
direção
ao
sol...
Always
on
the
horizon
line,
towards
the
sun...
Só
penso
em
te
encontrar,
I
only
think
about
finding
you,
Eu
preciso
te
tirar
do
sério,
I
need
to
drive
you
crazy,
E
desvendar
os
teus
mistérios...
And
unravel
your
mysteries...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauricio Silva, Roberto Frejat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.