Roberto Frejat - Mão-de-Obra Ilegal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Frejat - Mão-de-Obra Ilegal




Mão-de-Obra Ilegal
Illegal Labor
Eu moro no morro
I live in the favela
Eu moro na rua
I live on the street
levo esporro
I only get yelled at
Mas eu não tenho culpa
But it's not my fault
O meu irmão morreu
My brother died
Meu primo se perdeu
My cousin got lost
A minha mãe pariu
My mother gave birth
E o meu pai sumiu
And my father disappeared
Meu nome é pimpolho
My name is Pimpolho
conheço o caos
I only know chaos
é olho por olho
It's an eye for an eye
Aqui vencem os maus
Here the bad guys win
O meu irmão morreu
My brother died
Meu primo se perdeu
My cousin got lost
A minha mãe pariu
My mother gave birth
E o meu pai sumiu
And my father disappeared
Eu queria um tênis bacana
I wanted cool sneakers
Sou mão-de-obra ilegal
I'm an illegal laborer
São três salários por semana
It's three salaries a week
E tem foto no jornal
And my picture is in the newspaper
Eu vi uma mina maneira
I saw a cool girl
Andando com um soldado
Walking with a soldier
Parecia estrangeira
She looked like a foreigner
E eu agora ando armado.
And now I carry a gun.





Writer(s): Roberto Frejat, George Alberto Heilborn Israel, Mauro Santa Cecilia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.