Paroles et traduction Roberto Frejat - O Céu Não Acaba
O Céu Não Acaba
Небо не кончается
Eu
decidi
não
partir
Я
решил
не
уходить,
Nem
sair
antes
de
cena
Не
уходить
со
сцены
раньше
времени.
Confesso
até
que
vivi
Признаюсь,
я
даже
жил,
Então
sem
essa
da
viagem
extrema
Так
что
не
надо
крайностей.
Eu
vou
tomar
mais
conta
de
mim
Я
буду
лучше
о
себе
заботиться.
Estou
perdido,
mais
ainda
respiro
Я
потерян,
но
все
еще
дышу.
Eu
vou
tomar
mais
conta
de
mim
Я
буду
лучше
о
себе
заботиться.
Um
sopro
de
fúria,
mais
ainda
respiro
Порыв
ярости,
но
я
все
еще
дышу.
Eu
vou
nadar
no
pensamento
Я
буду
плавать
в
мыслях,
Eu
vou
dançar
com
a
razão
Я
буду
танцевать
с
разумом,
Eu
vou
correr
com
o
sentimento
Я
буду
бежать
с
чувством,
Voar
na
intuição
Летать
на
интуиции.
Eu
vou
tomar
mais
conta
de
mim
Я
буду
лучше
о
себе
заботиться.
Estou
perdido,
mais
ainda
respiro
Я
потерян,
но
все
еще
дышу.
Eu
vou
tomar
mais
conta
de
mim
Я
буду
лучше
о
себе
заботиться.
Um
sopro
de
fúria,
mais
ainda
respiro
Порыв
ярости,
но
я
все
еще
дышу.
Enquanto
houver
algum
sonho
Пока
есть
хоть
какая-то
мечта
E
a
vontade
de
não
se
entregar
И
желание
не
сдаваться,
A
vida
não
acaba
no
fogo
Жизнь
не
кончается
в
огне,
O
céu
não
acaba
no
ar
Небо
не
кончается
в
воздухе.
Eu
vou
tomar
mais
conta
de
mim
Я
буду
лучше
о
себе
заботиться.
Um
sopro
de
fúria,
mais
ainda
respiro
Порыв
ярости,
но
я
все
еще
дышу.
Enquanto
houver
algum
sonho
Пока
есть
хоть
какая-то
мечта
E
a
vontade
de
não
se
entregar
И
желание
не
сдаваться,
A
vida
não
acaba
no
fogo
Жизнь
не
кончается
в
огне,
O
céu
não
acaba
no
ar
Небо
не
кончается
в
воздухе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauro Santa Cecilia, Roberto Frejat, Jose Neves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.