Roberto Frejat - O que mais me encanta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Frejat - O que mais me encanta




O que mais me encanta
What I Love Most About You
O que mais me encanta... em você,
What I love most... about you,
É a tua capacidade de me enlouquecer;
Is your ability to drive me crazy;
A tua sensualidade ardente,
Your smoldering sensuality,
Teus dentes separados na frente;
Your slightly gapped front teeth;
Teu sorriso esperto de quem muito sofreu,
Your knowing smile of one who's endured much pain,
Tua inteligência moleque, de pernas tortas,
Your mischievous intelligence, with legs slightly bowed,
Teu delírio otimista à beira da sorte;
Your optimistic delirium on the brink of fortune;
Teu rosto infantil,
Your childlike face,
Teus traços fortes;
Your strong features;
O que mais me encanta... em você,
What I love most... about you,
É o teu peito, num vestidinho colado,
Is your bust, in a tight dress,
A tua sensualidade ardente
Your smoldering sensuality
Teus dentes separados na frente
Your slightly gapped front teeth
Teu sorriso esperto de quem muito sofreu
Your knowing smile of one who's endured much pain
O poder eletrizante que o teu sim
The electrifying power that your "yes"
Exerce na besta-fera dentro de mim
Wields over the beast within me
A possibilidade de um mundo pequeno
The possibility of a small world
Conter uma enorme galáxia
Containing an enormous galaxy
E ter me transformando em alguém mais perto
And having transformed me into someone closer
Do que eu idealizo ser.
To the person I aspire to be.
O que mais me encanta em você
What I love most about you
É a tua capacidade de me enlouquecer
Is your ability to drive me crazy
O que mais me encanta em você
What I love most about you
É a tua capacidade de me enlouquecer.
Is your ability to drive me crazy.





Writer(s): Roberto Frejat, Mauro Santa Cecilia, Fernando Magalhaes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.