Roberto Frejat - Quando o Amor Era Medo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Frejat - Quando o Amor Era Medo




Quando o Amor Era Medo
Когда любовь была страхом
No fim do túnel tudo escuro
В конце туннеля царит темнота,
Ela me procurando com o olhar
Ты ищешь меня взглядом,
Mas as flores não chegaram
Но цветы так и не пришли,
Quando deveriam chegar
Хотя должны были прийти.
A tarde quer mais que um susto
Вечер хочет больше, чем просто испуг,
A noite me pega no contrapé
Ночь застает меня врасплох,
Seu beijo acelerando o meu pulso
Твой поцелуй ускоряет мой пульс,
Amanhã faço o que eu quiser
Завтра я буду делать только то, что захочу.
Quando o amor era medo
Когда любовь была страхом,
Eu achava melhor acordar sozinho
Я предпочитал просыпаться один,
Quando o amor era medo
Когда любовь была страхом,
A vida era andar por entre espinhos
Жизнь была ходьбой по тернистому пути.
Todo doente pede uma enfermeira
Каждый больной просит медсестру
Com peitos grandes e amor pra dar
С большой грудью и любовью,
Nem toda sombra vem da palmeira
Но не каждая тень падает от пальмы,
Nem toda água desagua no mar
И не каждая река впадает в море.
As vezes você se comporta
Иногда ты ведешь себя так,
Como se não estivesse a fim
Словно тебе все равно,
As vezes você se comporta
Иногда ты ведешь себя так,
Não sei o que você espera de mim.
И я не знаю, чего ты от меня ждешь.





Writer(s): Rodrigo Luiz De Castro Santos, Roberto Frejat, Mauro Santa Cecilia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.