Paroles et traduction Roberto Frejat - Segredos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
procuro
um
amor
I'm
looking
for
love
Que
ainda
não
encontrei
That
I
haven't
found
yet
Diferente
de
todos
que
amei...
Different
from
everyone
I've
loved...
Nos
seus
olhos
quero
descobrir
In
your
eyes
I
want
to
discover
Uma
razão
para
viver
A
reason
to
live
E
as
feridas
dessa
vida
And
the
wounds
of
this
life
Eu
quero
esquecer...
I
want
to
forget...
Pode
ser
que
eu
a
encontre
I
might
find
her
Numa
fila
de
cinema
In
a
movie
theater
line
Ou
numa
mesa
de
bar...
Or
at
a
bar
table...
Procuro
um
amor
I'm
looking
for
love
Que
seja
bom
prá
mim
That
would
be
good
for
me
Vou
procurar
I'll
keep
searching
Eu
vou
até
o
fim...
I'll
go
all
the
way...
E
eu
vou
tratá-la
bem
And
I'll
treat
her
well
Prá
que
ela
não
tenha
medo
So
that
she
won't
be
afraid
Quando
começar
a
conhecer
When
she
starts
to
learn
Os
meus
segredos...
My
secrets...
Hum!
Hum!
Huuuum!...
Hum!
Hum!
Huuuum!...
Eu
procuro
um
amor
I'm
looking
for
love
Uma
razão
para
viver
A
reason
to
live
E
as
feridas
dessa
vida
And
the
wounds
of
this
life
Eu
quero
esquecer...
I
want
to
forget...
Pode
ser
que
eu
gagueje
I
might
stutter
Sem
saber
o
que
falar
Not
knowing
what
to
say
Mas
eu
disfarço
But
I'll
hide
it
E
não
saio
sem
ela
de
lá...
And
I
won't
leave
without
her...
Procuro
um
amor
I'm
looking
for
love
Que
seja
bom
prá
mim
That
would
be
good
for
me
Vou
procurar
I'll
keep
searching
Eu
vou
até
o
fim...
I'll
go
all
the
way...
E
eu
vou
tratá-la
bem
And
I'll
treat
her
well
Prá
que
ela
não
tenha
medo
So
that
she
won't
be
afraid
Quando
começar
a
conhecer
When
she
starts
to
learn
Os
meus
segredos...
My
secrets...
Hum!
Hum!
Huuuum!...
Hum!
Hum!
Huuuum!...
Hum!
Hum!
Huuuum!...
Hum!
Hum!
Huuuum!...
Procuro
um
amor
I'm
looking
for
love
Que
seja
bom
prá
mim
That
would
be
good
for
me
Vou
procurar
I'll
keep
searching
Eu
vou
até
o
fim...
I'll
go
all
the
way...
Eu
procuro
um
amor
I'm
looking
for
love
Que
seja
bom
prá
mim
That
would
be
good
for
me
Vou
procurar
I'll
keep
searching
Eu
vou
até
o
fim...
I'll
go
all
the
way...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Frejat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.