Roberto Frejat - Seu amorzinho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Frejat - Seu amorzinho




Seu amorzinho
Your little sweetheart
Foi quando a ficha caiu
That's when the realization hit me
Que então eu vi você diferente
That I saw you differently
Não quero mais a sua boa intenção
I don't want your good intentions anymore
Mas se você fosse um grande mal pra mim
But if you were a great evil for me
Tudo agora doeria bem menos
Everything would hurt a lot less now
Ou se eu nunca tivesse sido feliz
Or if I had never been happy
Hoje eu não sou mais o seu amorzinho
Today I am no longer your little sweetheart
Não quero saber do seu medo da vida
I don't want to know about your fear of life
Eu vou descobrir outros caminhos
I will find other paths
E não com pressa de achar a saída
And I'm not in a hurry to find the exit
Não tente mais me agradar
Don't try to please me anymore
Pra disfarçar o seu desejo
To disguise your desire
O sonho ficou pra trás
The dream stayed back there
E não lágrima que jeito
And there are no tears that can fix it
Mas se você fosse pra mim
But if you were bad for me
Tudo agora seria mais fácil
Everything would be easier now
Se ao menos eu não tivesse sido feliz
If only I hadn't been happy
Hoje eu não sou mais o seu amorzinho
Today I am no longer your little sweetheart
Não quero saber do seu medo da vida
I don't want to know about your fear of life
Eu vou descobrir outros caminhos
I will find other paths
E não com pressa de achar a saída
And I'm not in a hurry to find the exit





Writer(s): Roberto Frejat, Mauro Santa Cecilia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.