Paroles et traduction Roberto Goyeneche - Barrio De Tango
Barrio De Tango
Район танго
Un
pedazo
de
barrio,
allá
en
Pompeya,
Часть
района,
там,
в
Помпеях,
Durmiéndose
al
costado
del
terraplén;
Засыпающей
рядом
с
насыпью;
Un
farol
balanceando
en
la
barrera
Фонарь
качается
у
барьера
Y
el
misterio
de
adiós
que
siembra
el
tren...
И
тайна
прощания,
что
сеет
поезд...
Un
ladrido
de
perro
a
la
luna,
Лай
собаки
на
луну,
El
amor
escondido
en
un
portón
Любовь,
спрятанная
в
воротах
Y
los
sapos
redoblando
en
la
laguna
И
жабы
барабанят
в
лагуне
Y
a
lo
lejos,
la
voz
del
bandoneón...
И
вдали
голос
бандонеона...
Barrio
de
tango,
luna
y
misterio;
Район
танго,
луны
и
тайн;
Calles
lejanas,
¿dónde
andarán?
Далекие
улицы,
где
вы
сейчас?
Viejos
amigos
que
hoy
ni
recuerdo,
Старые
друзья,
которых
я
уже
не
помню,
¿Qué
se
habrán
hecho,
dónde
estarán?
Что
с
ними
стало,
где
они?
Barrio
de
tango,
¿qué
fue
de
aquella
Район
танго,
что
стало
с
той
Juana,
la
rubia
que
tanto
amé?
Джоанной,
светловолосой,
которую
я
так
любил?
¿Sabrá
que
sufro
pensando
ella
Знает
ли
она,
что
я
страдаю,
думая
о
ней,
Desde
la
tarde
que
la
dejé?
С
того
самого
вечера,
как
я
ее
бросил?
¡Barrio
de
tango,
luna
y
misterio,
Район
танго,
луны
и
тайн,
Desde
el
recuerdo
te
vuelvo
a
ver!
Я
вновь
вижу
тебя
в
своих
воспоминаниях!
Un
coro
de
silbidos,
allá
en
la
esquina,
Хор
свиста,
там,
на
углу,
Y
el
codillo
llenando
el
almacén;
И
тележка,
наполняющая
склад;
Y
el
dolor
de
la
pálida
vecina
И
боль
бледной
соседки
Que
nunca
salió
a
mirar
el
tren...
Которая
никогда
не
выходила
посмотреть
на
поезд...
Así
evoco
tus
noches,
barrio
de
tango,
Так
я
вспоминаю
твои
ночи,
район
танго,
Con
las
chatas
entrando
al
corralón,
С
плавучими
баржами,
входящими
в
кораль,
Y
la
luna
chapaleando
sobre
el
fango
И
луной,
шлепающей
по
грязи
Y
a
lo
lejos,
la
voz
del
bandoneón...
И
вдали
голос
бандонеона...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anibal Troilo, H. Manzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.