Roberto Goyeneche - Como La Cigarra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Goyeneche - Como La Cigarra




Como La Cigarra
Как цикада
Tantas veces me mataron,
Столько раз меня убивали,
Tantas veces me morí,
Столько раз я умирал,
Sin embargo estoy aquí, resusitando
И все же я здесь, воскресший
Gracias doy a la desgracia
Спасибо несчастьям
Y a la mano con puñal
И руке с кинжалом
Porque me mató tan mal
За то, что так плохо меня убили
Y segui cantando, cantando, cantando al sol
И я продолжаю петь, петь, петь на солнце
Como la cigarra, después de un año bajo la tierra
Как цикада, после года под землей
Igual que sobreviviente que vuelve de la guerra.
Как выживший, вернувшийся с войны.
Tantas veces me borraron,
Столько раз меня стирали,
Tantas desaparecí,
Столько раз я исчезал,
A mi propio entierro fui,
Я приходил на свои похороны,
Sola y llorando.
Одинокий и плачущий.
Hice un nudo en el pañuelo,
Я завязал узел на платке,
Pero me olvidé después,
Но потом забыл,
Que no era la única vez.
Что это не в первый раз.
Y segui cantando, cantando, cantando al sol
И я продолжаю петь, петь, петь на солнце
Como la cigarra, después de un año bajo la tierra,
Как цикада, после года под землей,
Igual que sobreviviente que vuelve de la guerra.
Как выживший, вернувшийся с войны.
Tantas veces te mataron,
Столько раз тебя убивали,
Tantas veces resucitarás,
Столько раз ты воскреснешь,
Tantas noches pasaras desesperando.
Столько ночей ты проведёшь в отчаянии.
A la hora del naufragio
Во время кораблекрушения
Y la de la oscuridad,
И во время темноты,
Alguien te rescatará.
Кто-нибудь спасёт тебя.
Para ir cantando, cantando, cantando al sol
Чтобы ты пел, пел, пел на солнце
Como la cigarra, después de un año bajo la tierra
Как цикада, после года под землей
Igual que sobreviviente que vuelve de la guerra.
Как выживший, вернувшийся с войны.





Writer(s): M. Elena Walsh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.