Roberto Goyeneche - Cristal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Goyeneche - Cristal




Cristal
Хрусталь
Tengo el corazón hecho pedazos,
Мое сердце разбито на куски,
Rota mi emoción en este día...
В этот день мои чувства уничтожены...
Noches y más noches sin descanso
Ночи и ночи без отдыха
Y esta desazón del alma mía...
И эта тревога моей души...
¡Cuántos, cuántos años han pasado,
Сколько-сколько лет прошло,
Grises mis cabellos y mi vida!
Мои волосы поседели, и жизнь моя!
Loco... casi muerto... destrozado,
Безумец... почти умерший... уничтоженный,
Con mi espíritu amarrado
Мой дух привязан
A nuestra juventud.
К нашей юности.
Más frágil que el cristal
Хрупче хрусталя
Fue mi amor
Была моя любовь
Junto a ti...
Вместе с тобой...
Cristal tu corazón, tu mirar, tu reír...
Твое сердце, твой взгляд, твой смех хрустальны...
Tus sueños y mi voz
Твои мечты и мой голос
Y nuestra timidez
И наша застенчивость
Temblando suavemente en tu balcón...
Легко дрожит на твоем балконе...
Y ahora sólo se
И теперь я только знаю,
Que todo se perdió
Что все потеряно
La tarde de mi ausencia.
В вечер моего отсутствия.
Ya nunca volveré, lo se, lo se bien, ¡nunca más!
Я никогда не вернусь, я знаю, я знаю, что никогда!
Tal vez me esperarás, junto a Dios, ¡más allá!
Возможно, ты будешь ждать меня рядом с Богом, там, наверху!
Todo para mi se ha terminado,
Для меня все кончено,
Todo para mi se torna olvido.
Для меня все превращается в забвение.
¡Trágica enseñanza me dejaron
Те черные часы, которые я пережил,
Esas horas negras que he vivido!
Оставили трагический урок!
¡Cuántos, cuántos años han pasado,
Сколько-сколько лет прошло,
Grises mis cabellos y mi vida!
Мои волосы поседели, и жизнь моя!
Solo, siempre solo y olvidado,
Одинок, всегда одинок и забыт,
Con mi espíritu amarrado
Мой дух привязан
A nuestra juventud...
К нашей юности...





Writer(s): Jose Maria Contursi, Mariano Mores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.