Roberto Goyeneche - El Motivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Goyeneche - El Motivo




El Motivo
El Motivo
Mina que fue en otros tiempos
Милая, которая в прошлые времена
La más papa milonguera
Была самой известной танцовщицей
Y en esas noches tangueras
И в эти танго-ночи
Fue la reina del festín.
Была королевой праздника.
Ya no tiene pa′ ponerse
У нее больше нет на что одеться
Ni zapatos ni vestidos,
Ни обуви, ни платья,
Anda enferma y el amigo
Она болеет, и друг
No da para el bulín.
Не может поддержать ее.
Ya no tienen sus ojazos
Ее большие глаза уже не имеют
Esos lindos resplandores
Этих прекрасных искорок
Y en su cara los colores
И на ее лице цвета
Se le ven palidecer.
Становятся бледнее.
Está enferma, sufre y llora
Она болеет, страдает и плачет
Y manya con sentimiento
И с горечью понимает,
De que así, enferma y sin vento
Что так, больная и без денег
Más naide la va a querer.
Никто ее больше не полюбит.
Y cuando de los bandoneones
И когда из бандонеонов
Se oyen las notas de un tango,
Слышны ноты танго,
Pobre florcita de fango
Бедная грязная цветочка
Oye en su alma vibrar
Слышит, как ее душа вибрирует
Los recuerdos de otros días
На воспоминания о прошлых днях
De placeres y de amores,
Радости и любви,
¡hoy sólo son sinsabores
Сегодня это лишь горечи
Que la invitan a llorar!
Которые заставляют ее плакать!
...y al pensar en tantas cosas
...и думая о многих вещах
De aquellos tiempos pasados,
Из тех прошедших времен,
Siente latir destrozado
Она чувствует, как ее уставшее сердце
Su cansado corazón.
Разбивается на части.





Writer(s): Juan Carlos Cobian, Pascual Contursi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.